Литература

Искусственный интеллект и будущее: взгляд писателей и аналитиков

О, благословенный сон!

Часто, когда я чувствовал себя самым несчастным, я погружался в покой, и сны умиротворяли меня до восторженности

(Мэри Шелли)

Read in other languages

Ушел из жизни писатель и журналист Алонсо Ибаррола

Нас только что покинул Алонсо Ибаррола

Именно так он любил подписываться и чтобы его называли (Сан-Себастьян, 90 лет). Журналист, писатель, киноман, меломан, шутник, душевный человек. Из его многогранной натуры, пожалуй, наибольший отклик оставит его мастерство в коротком рассказе, окрашенном язвительным, умным, иногда даже абсурдным и мрачным юмором.

Read in other languages

Алиса в Стране чудес: философский взгляд на детскую книгу

В середине XVIII века во Франции был опубликован один из самых умных, свободных и забавных вольнодумных романов: «Тереза-философ»

И хотя Алиса Кэрролла не затрагивает сексуальный вопрос (хотя в определенный момент она спрашивает на коварном французском: «Où est ma chatte?», что является эвфемизмом для женского пола), роман мог бы называться «Алиса-философ», поскольку его главная героиня обладает некоторыми из главных философских добродетелей, такими как любопытство, изумление, смелость или инстинкт свободы.

Read in other languages

Другая Россия: культура, война и выбор ценностей

Все, кто любит американскую культуру, задаются вопросом, как возможно, что страна, породившая великие произведения искусства, выбрала президентом человека грубого, невежественного, жестокого и ультраправого, такого как Дональд Трамп, способного поставить под угрозу ценности, которые казались незыблемыми и были основой любой уважающей себя демократии.

Read in other languages

Трио Нью-Йорк – Лорка – Моренте: вдохновение в стиле фламенко и поэзии

У Кики Моренте Нью-Йорк пробуждает дикие воспоминания об отце

«Я узнал этот город с ним», — признается певец, гитарист и композитор. Отец напоминает ему и о дикости Федерико Гарсиа Лорки: «Я знаю Федерико через голос моего отца».

И Лорка – это Гранада, но и Нью-Йорк. Память о великом поэте связывает Нью-Йорк и Моренте, как частицы одной эмоциональной спирали, которая необыкновенно бурлит внутри Кики Моренте.

Спираль, которая может также необыкновенно бурлить в душе каждого, кто понимает величие союза, который ждет в святой троице Нью-Йорк, Лорка и Моренте.

Read in other languages

Луис Марио, писатель: «Слово "joder" обладает редкой поэтической силой»

Внимание, пуристы!

Роман «Calabobos» («Морось») полон нарушений грамматических правил и бросает вызов всем нормам.

Книга Луиса Марио (издательство Reservoir Books) представляет собой мифологию его родной Кантабрии, выраженную языком, который мы привыкли слышать, но не читать. Разговорные выражения, такие как «si habría…» («если бы было…»), «la dices…» («ты ей говоришь…») и многие другие, соседствуют с жестоким отношением жителей деревни к гомосексуалам, людям с ограниченными возможностями и всем, кто не вписывается в общепринятые рамки.

Read in other languages

Писатель Буалем Сансаль под угрозой тюрьмы: дело о «подрыве целостности государства» в Алжире

Франко-алжирский писатель Буалем Сансаль обвиняется в подрыве целостности государства

Read in other languages

Хуан Касамайор, издатель: «Нынешний бум – это бум читательниц, а не писательниц»

Прожив четверть века, занимаясь «сказками», в буквальном смысле этого слова.

Read in other languages