Мови

Украинец и украинец, снова

Сегодняшние журналисты чувствуют себя лучше, если видят себя поддержанными общим течением, чем если они свободно от него отстраняются. Поэтому они склонны придавать большое значение распространенному употреблению языка и подчиняются ему, а не возможности сделать что-то иное, но также разумное. (Из последнего обычно возникает отличительный стиль; собственная индивидуальность, которая проявляется через слово). В этом отношении современная журналистика переживает дух, противоположный тому, который исповедовало предыдущее поколение.

Read in other languages

Новое поколение писателей против норм языка: возвращение к устной речи

Литература – это общее пространство, особенно испанский язык, объединяющий более 500 миллионов человек. Но это и «автострада», где помещаются любые лингвистические «пируэты» и локализмы.

Read in other languages

Власти Каталонии вводят онлайн-курсы

Советник по языковой политике Женералитата Каталонии, Франсеск Шавьер Вила

Объявил на следующий день после публикации «Обзора использования языков» о выделении 8,8 миллионов евро на создание 30 000 мест на курсах каталанского языка.

Департамент не уточнил, кто будет вести эти курсы, в то время как факультеты каталонской филологии пустуют, и ощущается нехватка преподавателей этого предмета.

Read in other languages

В Каталонии срочно требуются филологи: кризис кадров

Между величием филологического факультета Университета Барселоны и шатким положением будущих филологов, которые там учатся, огромная пропасть.

Read in other languages

В этой войне недостаточно просто «амулета от пули»

Один брат искусно объезжал лошадей, другой был силен в рукопашном бою

Когда их сестру похитили, они спасли её и отомстили, в свою очередь, похитив мать похитителя.

В мире, где нет правил, которыми мы руководствуемся сейчас, в этом вымышленном мире мифологии, эти братья-близнецы были непобедимы: преимущество они получали от собственной силы и товарищества.

Их звали Кастор и Поллукс, их называли Диоскурами, и они изображены на монетах и скульптурах.

Read in other languages

От английского «ouch» до австралийского «yakayi»: универсальный крик боли – исследование

Выражение боли объединяет человечество, как ничто другое

Будь то английское «ouch», японское «ai» или испанское «ay», эта междометие оказалось лингвистическим мостом, способным соединять культуры. Даже в языках коренных народов Австралии – они используют «yakayi» для выражения боли – есть общая черта: наличие гласной «а», написанной или произнесенной.

Read in other languages

«Потаскушка с ярмарки»: когда патентное ведомство решает, какие бренды оскорбительны – анализ ситуации в Испании

В открытом реестре Испанского ведомства по патентам и товарным знакам (OEPM) можно найти – большинство уже действующих, некоторые на стадии рассмотрения – бренды, которыми граждане окрестили свои предприятия: Joputa, Coñonudo, Maricona, Puto Macarra, Maricones del Espacio, La Polla Decadente, El Puto Amo, Quetedenporculete, Putalia, Hasta el Coño, Putoloca, Cerveza Pa’mipolla, No te Putoflipes, Don Pedo или Caca-Culo-Pedo-Pis.

Read in other languages