Сириец Абдо: свой бар в Испании в 22 года

Сириец Абдо: свой бар в Испании в 22 года

В нескольких словах

Абдо Аль-Алали, 22-летний сирийский беженец, прибывший в Испанию подростком без сопровождения, открыл в Памплоне свой бар «Sirius». Пережив войну и трудности иммиграции, он добился воссоединения семьи и начал бизнес, объединяющий сирийскую и испанскую кухни, став примером стойкости и успешной интеграции.


Автор: Максим Коваленко — Социальный обозреватель, пишет о жизни в разных странах, культуре, психологии и повседневных вопросах.

Когда Абдо Аль-Алали было девять лет, в Сирии разразилась война. Он жил в Идлибе (60 км от Алеппо), получил ранение в ногу, а его дядю убили. Вскоре семья Абдо эмигрировала в Алжир. В 2018 году, в 17 лет, все еще находясь в стране на нелегальном положении, он в одиночку отправился на поиски лучшего будущего для всех. Абдо пересек границу с Марокко, «пройдя через горы», и сумел попасть в Мелилью, спрятавшись под грузовиком. В октябре прошлого года ему удалось перевезти в Испанию своих родителей и пятерых младших братьев и сестер, а в этот четверг, всего в 22 года, он открывает в Памплоне пивной бар «Sirius», где соединяет два своих мира на гастрономическом и культурном уровне. Здесь будут подавать шаурму — похожую на кебаб, но домашнего приготовления — не отказываясь при этом от куриных крылышек и перчиков «падрон». Что касается декора, то еще не привезли две картины с изображением праздника Сан-Фермин, но уже есть те, что показывают Цитадель Алеппо и Мечеть Омейядов в Дамаске.

Путь до этого момента, рассказывает он, был сложным. По прибытии в Мелилью его поместили в центр для несовершеннолетних. «Жизнь была очень трудной, было много конфликтов», — объясняет он. Когда ему исполнилось 18 лет, Испанская комиссия по помощи беженцам (CEAR) помогла ему подать заявление на воссоединение семьи, а затем предоставила жилье в Наварре. Он приехал незадолго до локдауна из-за пандемии и, как только смог, начал изучать испанский язык. Урегулировав свой статус, он стал искать работу: «Я работал в сфере гостеприимства днем и в баре по выходным. Приходилось работать день и ночь, но такова жизнь».

Он начал с нуля: «Даже ниже нуля, потому что я не говорил [по-испански] и не знал, где нахожусь». Он пытался совмещать работу с учебой в средней школе, но приоритеты взяли свое: «Я работал, чтобы платить за аренду и свои расходы, чтобы копить и помогать семье». Когда он прощался со всеми в Алжире, его целью было привезти их в Испанию, чтобы младшие братья и сестры — им от 7 до 19 лет — могли учиться. И он улыбается, рассказывая, что да, ему это удалось.

Прошло всего четыре года с тех пор, как он приехал в Памплону, и как только смог, он занялся предпринимательством. Почти все готово к открытию. Поначалу в баре будут работать он и его брат. «Самое главное — начать. Я вложил все, что у меня было, и нам нужно это вернуть». Они разработали небольшое меню, которое будут предлагать в заведении и на вынос, сделав ставку на шаурму как на главное блюдо. «Во многих местах Испании это называют кебабом, но кебаб привозят замороженным, а это — домашнее. Мы покупаем свежую курицу, добавляем специи, которые тоже привозим целыми листьями, и собираем блюдо». Шаурму будут подавать на тарелке (с картофелем фри, салатом, огурцом, рисом и чесночным соусом, за 8,50 евро) и в сэндвиче (5,90 евро), «с лавашом, который мы заказываем в сирийских пекарнях в Мадриде и Барселоне, или с хлебом для сэндвичей».

В Памплоне «нет такого домашнего варианта», хотя шаурму едят и в других частях Испании, и она очень популярна в таких странах, как Турция, Бельгия или Германия. У него и его брата в сумме более семи лет опыта в приготовлении и продаже продукта, требующего кропотливой подготовки: «Курицу смешивают со специями, оставляют на всю ночь, чтобы она пропиталась, а утром мы ее собираем». Кроме того, будут подавать порции фалафеля (3,90 евро), хумуса из нута (3,80 евро) и сирийской тортильи. «Это вегетарианское блюдо, представляющее собой омлет с мукой, петрушкой, яйцом, черным перцем, красным перцем и зеленым луком (3,80 евро)». Также будут предложены порции перчиков «падрон» (4,90 евро), куриные крылышки и картофель фри. При установлении цен он учитывал молодежь: «В центре Памплоны все дорого, поэтому я постараюсь установить нормальные цены, чтобы они могли прийти поесть что-то выгодное». Пока бар будет открываться в 11 утра и закрываться около полуночи: «Я работал день и ночь на других, теперь, когда это для меня, нет никаких проблем».

Абдо не нравится использование термина «мена» (несопровождаемые несовершеннолетние иностранцы). «Я один из них, и посмотрите, я здесь, я работал, платил налоги и буду платить их дальше», — заявляет он. «Не нужно судить, потому что, возможно, те «мена», о которых говорят, завтра начнут учиться и станут вашей медсестрой, вашим врачом. В конце концов, они будут вас лечить. Что им скажут? Эй, ты, «мена», не лечи меня. Думаю, нет, попросят помочь, кем бы он ни был. Есть люди, которые заслуживают шанса».

Он воспользовался своим шансом и вот-вот осуществит одну из своих мечт — открыть собственный бизнес. У него есть и другая: найти дом для своей семьи. Сейчас они живут в центре в Альсасуа — в 52 км от Памплоны — и он надеется найти жилье в столице, чтобы заботиться о них, потому что они «не говорят по-испански», и чтобы иметь возможность работать вместе в баре. А в долгосрочной перспективе он мечтает о сети ресторанов: «Говорят, нужно мечтать о луне, чтобы добраться хотя бы до звезд».

Sirius

Адрес: Pozo Blanco, 16

Телефон: 948 20 69 95

Часы работы: С понедельника по пятницу, с 11:00 до 23:00; суббота и воскресенье, с 11:00 до 00:30

Read in other languages

Про автора

Социальный обозреватель, пишет о жизни в разных странах, культуре, психологии и повседневных вопросах.