Нигерия

Медицинский глоссарий улучшает доступ к здравоохранению для нигерийских женщин с нарушениями слуха

На четвертом месяце своей первой беременности Хелен Бейоку-Аласе, мать с нарушением слуха и четырьмя детьми, почувствовала, что что-то идет не так.

Read in other languages

Жилищный кризис в Нигерии: Молодежь задыхается от высоких цен на аренду

Два года назад Аканджи Абдуллахи переехал из родного города Ойо в Абуджу, столицу Нигерии, в поисках лучших возможностей.

Read in other languages

Интернет спасает от обрезания в Нигерии: -30% риска

В последние годы борьба с практикой женского обрезания (ЖО) привлекает все большее международное внимание. ООН рассматривает это как нарушение прав человека, а правительства и НПО вкладывают значительные ресурсы в ее искоренение. Однако, несмотря на достигнутый прогресс в некоторых странах, более четырех миллионов девочек и женщин ежегодно подвергаются калечащим операциям, и эта практика все еще глубоко укоренилась в общинах стран Африки, Ближнего Востока и Азии.

Read in other languages

США вводят пошлины: список стран и ставки Трампа

Более 100 стран столкнулись с новыми тарифными мерами, объявленными президентом США Дональдом Трампом. То, что сейчас называют торговой войной, началось с объявления об универсальном 10% тарифе для десятков стран, с более серьезными санкциями для его основных торговых партнеров. Речь идет о введении самых высоких импортных пошлин за последнее столетие.

Трамп назвал 2 апреля «Днем освобождения», утверждая, что его меры откроют новую эру для американцев после того, как их «обманывал» весь мир.

Read in other languages

Более трех тысяч больных лепрой в Нигерии год оставались без лечения: «Каждый день – это новые страдания»

Задержки в поставках лекарств от лепры в Нигерии

«Мы на самом деле не знаем, что произошло. В прошлом с поставками лекарств бывали задержки, но такое впервые происходит так долго, и каждый день приносит новые страдания». На лице Питера Иоркигхира, президента IDEA-Nigeria, ассоциации людей, пострадавших от лепры в африканской стране, видна смесь беспокойства и облегчения, когда он говорит по видеосвязи с Беатрис Мирандой-Галарзой, специальным докладчиком ООН по вопросам людей, страдающих этим заболеванием.

Read in other languages

Пустые классы: скрытая цена нигерийского золота и детский труд

Жизнь Исаха Алию (Isah Aliyu) кардинально изменилась два года назад, когда он был вынужден бросить среднюю школу, чтобы содержать семью после внезапной смерти отца.

Read in other languages

Ранние браки в Нигерии: как традиции и бедность лишают девочек образования и будущего

Аиша Ахмаду была яркой и амбициозной девочкой, росшей в общине Зогарава, штат Кано, на северо-западе Нигерии. Она была одной из лучших учениц в начальной школе своей общины. Хотя ее родители никогда не ходили в школу, она мечтала стать врачом, чтобы спасать жизни. Она часто вспоминает радость победы в школьных конкурсах и то, как ей хотелось изучать естественные науки в средней школе. Но когда ей исполнилось 17 лет, через несколько дней после празднования окончания начальной школы как лучшей ученицы в своем классе, ее мир перевернулся.

Read in other languages