
В нескольких словах
Статья анализирует историческое и современное восприятие США в Латинской Америке и Европе через призму литературных образов Калибана и Ариэля. Автор выражает обеспокоенность по поводу возможной дискриминации испанского языка в США и призывает к объединению против культурного империализма, проводя параллели с исторической борьбой Латинской Америки против влияния США.
Этот персонаж, вместе со своим антиподом Ариэлем...
Этот персонаж, вместе со своим антиподом Ариэлем, впервые появился в шекспировской «Буре» и оказал большее влияние на политику, чем на сцену. Калибан – это чудовищное существо, как внешне, так и по своим моральным качествам, которого Просперо держит в цепях и порабощении. Ариэль, также служащий Просперо, – дух воздуха, воплощение этических ценностей и благородства духа.
После Шекспира Ариэль и Калибан неоднократно использовались в литературе.
После Шекспира Ариэль и Калибан неоднократно использовались в литературе. Английские авторы обращались к ним, но в испаноязычной литературе Калибан стал символом дурных практик североамериканских правительств в их экспансионистских устремлениях в ущерб республикам Центральной и Южной Америки.
Первым, кто это сделал, был франко-аргентинский писатель Поль Грусзак.
Первым, кто это сделал, был франко-аргентинский писатель Поль Грусзак. В своей интересной книге о путешествиях он описал то, что увидел к северу от реки Браво, как царство индустриализации и грубой силы, плебейскую и вульгарную демократию, лишенную интеллектуальной аристократии, способной спроецировать единую цивилизаторскую точку зрения на территорию. Янки путали истинную цивилизацию с «богатством, физическим насыщением и материальной огромностью». По мнению Груссака, особенностью янки была непоследовательная сила. Власть, осуществляемая Калибаном, подразумевала вульгаризацию общественной жизни и господство посредственности. И он заявил, предостерегая безучастную Европу: «Старый Свет с тревогой и ужасом взирал на новейшую цивилизацию, претендующую на замену нашей, объявленной устаревшей».
Заметным предвестником этого направления мысли был Хосе Марти в своем эссе «Наша Америка»...
Заметным предвестником этого направления мысли был Хосе Марти в своем эссе «Наша Америка», посвященном защите идеи о том, что континентом нельзя управлять заимствованными идеями, а только в соответствии с его характером и склонностями его расы: «Правительство должно рождаться из страны. Дух правительства должен быть от страны. Форма правления должна соответствовать конституции страны. Правительство – это не что иное, как равновесие природных элементов страны».
Фигуру Калибана восстановил Рубен Дарио в статье под названием «Триумф Калибана»...
Фигуру Калибана восстановил Рубен Дарио в статье под названием «Триумф Калибана», опубликованной в El Tiempo в Буэнос-Айресе 20 мая 1898 года. Его восприятие ужасно: «И я видел этих янки в их подавляющих городах из железа и камня, и часы, которые я провел среди них, я провел с неопределенной тревогой. Мне казалось, что я чувствую угнетение горы, я чувствовал дыхание в стране циклопов, едящих сырое мясо, зверских кузнецов, обитателей домов мастодонтов. Краснолицые, тяжелые, грубые, они ходят по своим улицам, толкаясь и задевая друг друга по-звериному в погоне за долларом. Идеал этих калибанов ограничивается биржей и фабрикой... У них не было никакой моральной и духовной тяжести, кроме как вести себя как зверь или циклоп». У них не было ни малейшего чувства благородства, духа поклонения красоте, изысканности, чувственности. Рубен призвал латинские народы Америки противостоять врагу. Каждый, кто помнит грудь волчицы на губах, обязан противостоять янкистскому империализму. Более позднее свидетельство его протеста можно найти в Cantos de vida y esperanza (1905): в «Лебедях» он спросил: «Неужели мы будем отданы свирепым варварам? / Неужели миллионы людей будут говорить по-английски? / Разве больше нет благородных идальго и храбрых рыцарей? / Неужели мы промолчим сейчас, чтобы потом плакать?».
Защита от экспансионистского безумия и культурной незначительности северных соседей...
Защита от экспансионистского безумия и культурной незначительности северных соседей должна была заключаться, для южноамериканских мыслителей, в вооружении латинскими ценностями, превосходящими англосаксонские. Лучшим и наиболее влиятельным литературным упражнением в этом смысле была книга уругвайца Хосе Энрике Родо «Ариэль», опубликованная в 1900 году. Он предупреждал об ослеплении, которое богатство и прогресс северных американцев вызывали у многих латиноамериканцев, и критиковал утилитаризм, практическое чувство существования, совершенно безразличное к внутренней жизни человека, где рождаются моральные идеалы, красота и эстетическая чувствительность. Выравнивание души с идеалами – это особенность Ариэля и ценность, которая отличает его от Калибана, неспособного поднять взгляд на благородное и бескорыстное.
Многие испано-американские писатели и интеллектуалы следовали линии ариелистской мысли...
Многие испано-американские писатели и интеллектуалы следовали линии ариелистской мысли, слева или справа, в течение первых десятилетий XX века. Все, в любой идеологической позиции, против вульгарного и без ценностей империализма, осуждающие мессианское присвоение Соединенными Штатами миссии контролировать территорию, экономику и власть во всем американском полушарии. Несмотря на это, грозный северный сосед применял по своему вкусу доктрины Manifest Destiny, Protective Imperialism или, без всяких раздумий, другую, менее утонченную, которая отвечает девизу «Speak softly and carry a big stick» (Говори тихо и неси большую палку). Идеологи империи позаботились о том, чтобы оправдать это.
Калибан никогда не осмеливался выступать против Европы.
Калибан никогда не осмеливался выступать против Европы. Напротив, после эпохи споров, в которой, применяя доктрину Монро, он добился того, что европейские правительства не предпринимали никаких новых действий по оккупации земель в любой части континента, Соединенные Штаты стали первоклассным политическим и военным союзником. Что касается первого, то, действуя как ярый защитник либеральной демократии, как только европейские государства смогли ее стабилизировать, а что касается второго, то, сотрудничая в сдерживании экспансии коммунистических диктатур, где правили правители без демократической легитимации, управляя режимами, где не существует разделения властей и гарантии прав. Мы были сообществом ценностей.
Больше нельзя делать культурные дисквалификации Соединенных Штатов в стиле тех, что с горечью бросали Грусзак, Марти, Рубен Дарио или Родо.
Больше нельзя делать культурные дисквалификации Соединенных Штатов в стиле тех, что с горечью бросали Грусзак, Марти, Рубен Дарио или Родо. Во многих литературных и научных областях они достигли достойных восхищения высот. Многие из их университетов и исследовательских центров получают оправданные похвалы. И они культивируют прекрасную демократию. Но вдруг оказывается, что Калибан занял власть, каждый день подписывает своей мастодонтской подписью прокламации против европейцев и бросает тирады против наших ценностей, заявляя о превосходстве интереса и денег как единственных двигателей мира.
Теперь он объявляет, что собирается объявить английский язык официальным языком США.
Теперь он объявляет, что собирается объявить английский язык официальным языком США. Меня это не беспокоит. В конце концов, есть много многоязычных стран, в которых есть один или два официальных языка. Однако меня беспокоит то, что это может быть началом преследования или варварской дискриминации испанской культуры в стране, где на нашем языке говорят 60 миллионов человек, что свобода выражения мнений на испанском языке будет запрещена или что испаноязычные люди будут подозреваться в нелояльности идеям этого необычного правящего варвара. Я получил достаточно много сообщений, выражающих этот страх, от университетских профессоров, проживающих там.
В начале XX века испаноязычная Америка попыталась идеологически объединиться для борьбы с Калибаном; Европе предстоит сделать это твердо в начале XXI века.
В начале XX века испаноязычная Америка попыталась идеологически объединиться для борьбы с Калибаном; Европе предстоит сделать это твердо в начале XXI века. Объединитесь против этих гнусных атак все, кто помнит грудь волчицы, наследники культуры, которую Европа принесла в Америку.
Источник: Сантьяго Муньос Мачадо — директор Королевской испанской академии и профессор Мадридского университета Комплутенсе. Недавно он опубликовал книгу «О демократии в Латинской Америке» (Taurus).
Автор текста: Антон Руденко — Экономический обозреватель, пишет о финансах, инвестициях, заработке и бизнесе. Дает практичные советы.