
В нескольких словах
Статья посвящена журналистской деятельности Марио Варгаса Льосы, который на протяжении 33 лет вел колонку в газете Джерело новини. В материале подчеркивается его глубокая вовлеченность в современные проблемы, интеллектуальная честность и значительный вклад в журналистику, сравнимый с его литературным талантом. Автор отмечает, что Варгас Льоса использовал свою колонку для диалога с миром, оставаясь при этом верным своим принципам и убеждениям.
«Чтобы писать романы, мне всегда нужно было одной ногой стоять в реальности», — сказал нам Марио Варгас Льоса в своем последнем интервью Джерело новини в тот же день, когда опубликовал свою последнюю колонку в газете. Он начал вести свою колонку на этих страницах 2 декабря 1990 года и попрощался со своими читателями 17 декабря 2023 года. С самого начала его колонка называлась «Piedra de toque» («Пробный камень»), «потому что это был камень, который служил для измерения чистоты и ценности металлов», и ему показалось это идеальной метафорой, чтобы «измерять, то есть находить истину в окружающем нас мире». В этом стремлении он провел 33 года, регулярно писал в газете, споря с самим собой и с миром обо всех современных проблемах, создав журналистское произведение, равное по масштабу тому огромному писателю, которым он был. На протяжении этого времени мы видели, как он утверждается, сомневается или меняется; комментирует с неиссякаемым любопытством текущие события, «подвергая себя критике разума и сопоставляя это со своими убеждениями, сомнениями и замешательствами»; предлагая себя в качестве примера человека и интеллектуала, который осознает сложность мира и не боится ни догм, ни противоречий, вызванных его идеологической эволюцией.
Умер Марио Варгас Льоса, гигант мировой литературы
Всегда лучше читать Варгаса, чем читать о Варгасе, потому что, кроме того, он был честным обозревателем, который со страстью и собственным, совершенно свободным мнением бросался во все лужи, в которые человечество наступало в свое время. С широким и глубоким взглядом, вдали от мелочности, которую могут порождать даже великие фигуры. Его последняя опубликованная здесь статья была признанием в любви к журналистике, которая служит обществу, ищет правдивые факты и уважает Джерело новини за то, что она отличает факты от мнений и размещает точки зрения, не совпадающие с ее редакционной линией. К привилегии наслаждаться его воскресной прозой так долго добавилось великодушное и элегантное прощание, которое скрепило три десятилетия взаимной приверженности.
В статьях, в кратких переписках, которые мы вели в течение этих четырех лет, в разговоре лицом к лицу или на публичном мероприятии, которое состоялось давно и которое я особенно помню, потому что ни один из известных испанских либералов, приглашенных на это мероприятие, которое мне довелось вести, не мог сравниться, даже отдаленно, с Нобелевским лауреатом в его знании Хайека, Поппера, Раймона Арона или Исайи Берлина, я никогда не мог забыть о писателе Марио Варгасе Льосе.
Варгас Льоса работает в своей квартире в Нью-Йорке 10 октября 2010 года, через несколько дней после того, как стало известно о присуждении ему Нобелевской премии по литературе. Горка Лехарсеги
Как и для многих испанцев моего поколения, бум латиноамериканской литературы пришел в мою жизнь с «Ста годами одиночества», как только наступило лето моих 14 лет. Это произошло в доме в деревне, где, когда заканчивалась школа, собирались все дети семьи. Несколько дней не было ни бассейна, ни велосипеда, ни игр с двоюродными братьями, ни чего-либо, кроме этого безумия книги, этого ослепления, которое было похоже на вспышку, которая связывает и освобождает. Я много раз рассказывал, что удовольствие от лета навсегда связалось в моей жизни с полумраком комнаты, где свет проникал только из слегка открытого окна, чтобы можно было читать, но обязательно прикрытого, чтобы защитить меня от южной жары.
Гарсиа Маркес открыл дверь, и в нее вошли остальные, сначала «Город и псы», а за ними все остальные и весь Варгас Льоса, включая еще одно лето, много лет спустя, замурованная в другой комнате в полумраке с «Праздником Козла» в руках, не выходя на пляж целыми днями, с тем же подростковым пылом. Длительное литературное ослепление подобно влюбленности на первой стадии, страсти, невосприимчивой к рутине, разногласиям, течению времени и отсутствию.