
В нескольких словах
Статья посвящена анализу творческого пути Пере Химферрера, выдающегося каталонского писателя и поэта, его вкладу в литературу, искусство и кино. Отмечается его гениальность, эрудиция и влияние на современную культуру.
Гениальность не поддается инструкциям, особенно гений Пере Химферрера. Его талант проявился рано, когда он, завороженный, смотрел фильмы. Уже в 17-19 лет он писал статьи о Джоне Форде и Куросаве, поражавшие знатоков из журнала «Film ideal». Стихи рождались сами собой, выливаясь в знаковые для многих любителей поэзии сборники, такие как «Arde el mar» и «Els miralls», последний – уже на каталанском, с пышным необарочным стилем, эротизмом и богатством языка.
Подробнее о семейных загадках Альбы Далмау.
Пере Кварт язвительно говорил, что Химферрер пишет со словарем под рукой, но главное – это мощное моральное и вербальное воображение писателя, неутомимого во всех жанрах. Он создает одновременно и «Fortuny» - статический, ювелирно выверенный роман, и удивительный «Dietari» - изначально газетный, глубоко образованный, прозрачный, захватывающий и плодотворный, словно искусственный интеллект. Два тома «Dietari» - одни из самых долговечных его работ, как и прекрасные маргинальные «Los raros» (опубликованные много лет назад в этой газете), его литературная критика – убедительная, категоричная и для многих шокирующая своей невероятной точностью суждений и эстетических оценок, и эссеистика кинокритика с уникальным взглядом. Результатом его сотрудничества с миром искусства в 70-е годы стала серия выдающихся работ, среди которых лучшей я считаю «Les arrels de Joan Miró» – проницательную, детальную и интуитивную. Хотя в то время больше всего шума наделал своего рода манифест каталонского эссенциализма, несколько странный для галактического образа Химферрера, «Антони Тапиес и каталонский дух».
С 1970 года он занимал должность литературного директора Seix Barral, открыв такие «драгоценные металлы», как Эдуардо Мендоса и Антонио Муньос Молина, когда никто о них не знал. О его способности к стимулирующему и оригинальному чтению свидетельствуют сегодня «Radicalidades» и «Valencias», а также краткая и гипнотическая монография «Lectura de Octavio Paz», посвященная одному из самых близких друзей и жизненных ориентиров (изданная переписка – радостное погружение в их литературные и личные переживания: «Memoria y palabras. Cartas a Pere Gimferrer. 1966-1997»).
Возможно, самым смелым экспериментом автора является глубокий сборник коротких текстов «L’agent provocador», который вместе с «Interludio azul» образует один из самых оригинальных автобиографических циклов за последние полвека. В нем можно найти причины возвращения Химферрера к испанскому языку как языку поэзии (как произошло после «Amor en vilo» в 2006 году).
О его даре генерировать вербальные, а затем и визуальные мемы не стоит и говорить: это часть ироничной мести добродушного общества за его экстравагантность и бесчисленные гуманистические таланты. Единственное, чего Химферрер не умел в этой жизни, – это читать свои собственные стихи, но это уже другая проблема, или, возможно, еще одна загадочная добродетель экзотического гения.