Возрождение испанской деревни: мигранты из Латинской Америки спасают Ла-Боведу-де-Торо от вымирания

Возрождение испанской деревни: мигранты из Латинской Америки спасают Ла-Боведу-де-Торо от вымирания

В нескольких словах

Благодаря притоку латиноамериканских иммигрантов и созданию рабочих мест в зерновой компании, испанская деревня Ла-Боведа-де-Торо успешно борется с депопуляцией и оживает.


Ла-Боведа-де-Торо, как и многие другие деревни в «вымирающей Испании», когда-то была полна жизни, где проживало до 2000 жителей. Сегодня в этом муниципалитете провинции Самора осталось всего 700 человек, но десятки латиноамериканских семей переламывают тенденцию, оставляющую пустующими дома, школы и предприятия. Деревня растет. Это видно в смешении детей, выбегающих из школы, в смешении «сесео» (особенность произношения в испанском языке) с местным акцентом и в плодах платано, продаваемых в бакалее. Ключ к успеху — зерновая компания.

С 2023 года десятки перуанцев и колумбийцев заселяются в отремонтированные дома, которые пустовали десятилетиями. Их достаточно для того, чтобы, перед лицом растущего спроса и нежелания многих жителей сдавать в аренду или продавать свои дома, даже когда они разрушаются, в Ла-Боведа появился напряженный рынок недвижимости. Мигранты празднуют адаптацию там, где намечалась депопуляция. 13.03.2025. Себастьян Кардона с семьей на выходе из школы. Эмилио Фрайле

Грузовики загружают зерно на складах Comcertrans (Grupo CT), компании, которая торгует сельскохозяйственным сырьем оптом и стала постоянным источником занятости. Рабочий подметает, а другой, на машине, перемещает зерно. Себастьян Кардона, 26-летний колумбиец, рассказывает, как несколько дней назад — «с трудовым договором!» — он уже работает. «Я очень рад», — отмечает он. Кардона получил предложение о работе и вернулся на родину, чтобы пройти необходимые процедуры после 10 месяцев нестабильной работы, оплачиваемой неофициально. Он живет с женой и двумя детьми, Марией Фернандой и Себастьяном, восьми и двух лет. «Им очень нравится в деревне, в школе, они заводят друзей, и моя жена счастлива, хочет работать где угодно», — радуется он. Семья Кардона и его жена насчитывают уже 10 членов в деревне, включая братьев, сестер, бабушек и детей.

Мабель Эрнандес, 45 лет, руководитель отдела кадров компании, занимается наймом, что необходимо в условиях нехватки рабочих рук в Испании. Зарплаты соответствуют договору, уверяет она. «Мы стараемся предоставить работу в сельской местности и аплодируем, когда находим работников, таким образом мы поощряем людей оставаться здесь», — подчеркивает она. Вскоре им понадобятся шесть инженеров для лаборатории, которую они строят на территории. Электрификация, механический ремонт или ремонт автомобилей или даже вино для клиентов заключаются с местными рабочими или производителями: «Я сначала звоню местным жителям, Саморе трудно начинать, и мы хотим создать здесь рабочие места», — утверждает Эрнандес, испытывая трудности с поиском водителей: «Испанец не хочет приезжать, переезжать с семьей, а затем проводить неделю вне дома. Иностранцы, поскольку они приезжают, предпочитают поселиться в умирающей деревне». В компании 45 сотрудников, 19 из них — иностранцы, и они занимаются вождением грузовиков, управлением складом или логистикой. Эти контракты с латиноамериканцами принесли 54 новых жителя в перепись населения, потому что они привезли свои семьи.

Джонатан Сантарен и Мабель Эрнандес, слева, с рабочими и их семьями на территории Grupo CT. Эмилио Фрайле

Управляющий компанией и партнер Эрнандес, Джонатан Сантарен, 39 лет, вырос в Боведе. «Мы сделали это для нашей деревни, чтобы она не потеряла население, для этих рабочих мест нет испанской рабочей силы. Одним из требований является регистрация и проживание здесь, компания и Мабель прилагают усилия, чтобы помочь им привезти семьи», — объясняет он. Между всеми новыми семьями они заполнили классы школы восемью новыми учениками, и их уже около двадцати, в дополнение к еще четырем, которые были зачислены в институт Фуэнтесауко, ближайший. «Директор попросила еще одного учителя и больше инвестиций для классов, они разваливаются», — рассказывает Сантарен.

Проблема, как и во всей Испании, по-прежнему заключается в жилье. Компания инвестировала 80 000 евро в покупку и ремонт дома в аренду, по 300 евро в месяц, с возможностью покупки для семьи. Компания отслеживает скудный рынок недвижимости, чтобы укрепить персонал и его родственников: они покупают, реконструируют и предоставляют жилье по доступным ценам. Сантарен сожалеет о классическом отношении наследников, которые из-за страха или незаинтересованности не сдают в аренду и не продают: «Они предпочитают позволить им разрушиться». В связи с нехваткой Grupo CT уверяет, что построит восемь домов, чтобы предложить их по более выгодным ценам.

Есть и другие проблемы, такие как транспорт: автобусов в Самору почти нет, и из-за отсутствия водительских прав или личных автомобилей новичкам приходится нелегко, чтобы добраться до города. Потенциальная работа, если мэрия предоставит лицензию, — это такси. Сантарен просит мэра о приверженности дороге, ведущей к объектам, или о подключении: «У нас нет оптоволокна, мы используем домашний ретранслятор и отправляем сигнал через антенну». Мэр (от Народной партии) не ответила на контакты с Джерело новини.

Перуанка Ана Уамбачано перешла от сна со своим восьмилетним сыном в парке Мадрида к жизни в арендованном доме в отремонтированном доме в Ла-Боведа. «Почему я привезла ребенка?» — спрашивала она себя, пока дела не начали налаживаться. Ее муж, водитель грузовика, заполнил документы, и они переехали в Самору с двумя детьми. Об этом периоде она говорит с болью. «Здесь есть другие рабочие, которые раньше жили в подвалах Альмерии и могли оставаться там только с полуночи до шести утра». Женщина изучает курс социальной помощи, чтобы ухаживать за многими пожилыми людьми в деревне. «Появляется какая-то черная работа, но я не хочу сидеть сложа руки, а хочу делать все правильно, чтобы привезти маму и двух других своих детей», — утверждает она. Уамбачано благодарит Мабель и Джонатана за поддержку в приобретении дома. «Люди любят нас, а мы их, пожилой мужчина 97 лет, которому я помогаю ложиться спать, называет меня «дочкой» и обнимает, когда я говорю ему, что у меня хорошие оценки».

Удовлетворение царит в доме Карен Канайо, 40-летней перуанки и матери пятерых детей в возрасте от пяти до 22 лет. «Нам выгодно здесь жить», — утверждает Канайо, коллега Аны по курсу: она платит 350 евро за большой дом для своей семьи. Ее муж, Уолтер Ортега, водит грузовики с понедельника по пятницу. Они жалуются только, и немного, на холод: в это воскресенье они увидели снег, и Фабрисио, 18 лет, пробывший в Испании всего полтора месяца, дрожит. Старший сын, Диего, живет в Ла-Боведа 15 месяцев и уже строит планы на будущее: «Я заканчиваю ESO (среднее образование в Испании) в Саморе, работаю там, где появляется работа, а потом хочу получить профессиональное образование, чтобы оплатить учебу на механика». «Люди общительны, уважительны, мы, перуанцы, объединились и общаемся с испанцами, чтобы играть в футбол, мы такие», — подчеркивает он, прежде чем порекомендовать своему брату праздник и шум праздников покровителей: «Ты отлично проведешь время!».

Read in other languages

Про автора

Социальный обозреватель, пишет о жизни в разных странах, культуре, психологии и повседневных вопросах.