Закрытие китайского ресторана в Usera: не просто заголовки, а расизм

Закрытие китайского ресторана в Usera: не просто заголовки, а расизм

В нескольких словах

В статье анализируется освещение в СМИ закрытия китайского ресторана в Мадриде, автор обвиняет прессу в расизме и предвзятости в связи с акцентированием национальности заведения в заголовках и материалах.


«В Usera закрыт китайский ресторан с 300 килограммами гнилой еды: голубей убивали ногами и подавали как утку по-пекински», «Голубь как утка по-пекински, более 100 литров скопившегося жира... раскрывают новые детали закрытого китайского ресторана в Usera», «Черная легенда о китайских ресторанах возвращается после случая с голубями, проданными как утка в Мадриде», «Закрывают китайский ресторан из-за антисанитарии: тараканы, мясо, висящее на веревке для белья, и мертвые голуби»

Это лишь небольшая выборка заголовков, которыми пресса одарила нас на прошлой неделе в связи с закрытием по санитарным причинам ресторана в Мадриде. Теперь, когда шторм, кажется, стихает, самое время умыться полотенцем и смыть брызги расизма.

Во всей этой череде впечатляющих и категоричных утверждений есть два слова, которые всегда присутствуют: «китайский» и «голуби» — дуэт, который ярко блистал в золотую эру расистских высказываний начала 90-х, с популяризацией китайских ресторанов в Испании. Тогда мы узнали, что если мы никогда не увидим китайские похороны, то это потому, что родственники хранят трупы в холодильниках и подают их нарезанными кусочками как чап суй.

После этой череды впечатляющих и категоричных утверждений логично, что читатель сделает вывод, что были проанализированы образцы какого-то блюда из утки, приготовленного в ресторане, и в нем были обнаружены следы голубиного мяса. Это не так. Реальность официальных заявлений полиции, как это читается в основном тексте статей, заключается в том, что «были изъяты два экземпляра ощипанных домашних голубей, которые могли быть поданы как утка», или «предположительно предназначенные для приготовления и подачи в качестве утки по-пекински», или «которые, вероятно, были пойманы на улице, убиты ударами, а затем поданы как «утка по-пекински».»

В помещении было обнаружено около тонны немаркированных продуктов, хранившихся в ужасных условиях, и более 300 килограммов испорченных продуктов, но в заголовках выделяются эти два экземпляра голубя, которые могли, предположительно, быть поданы как утка по-пекински. Посредством сенсационного акробатического скачка от полицейского к сенсационному, в заголовке спекуляция превращается в подтвержденное повествование, недоказанная гипотеза — в скандальный факт, предположение — в утверждение без нюансов. Использование фраз вроде «голубей убивали ногами» — это чистая лирика; упражнение в сенсационности, подразумевающее жестокость, иррациональность и варварство; еще один штрих в картине, изображающей «другого» как животное.

Выбор рецепта утки по-пекински — это финальный кульбит этого пируэта стигматизации. В меню рассматриваемого ресторана есть восемь блюд из утки: сухая утка с кунжутным маслом, голова утки, сушеные утиные языки, утиные лапки с горчицей, копченая утка, тушеное блюдо из утиных и свиных рубцов, жареная кровь утки с гусиными кишками и пекинская утка. Размер взрослого голубя, подобного изъятому, едва достигает размера утенка в возрасте до одного месяца. В блюде его никогда нельзя спутать с уткой по-пекински. Но у утки по-пекински есть иконическая нагрузка и присутствие в старых анекдотах.

Согласно данным Управления безопасности Мадридского городского совета, в 2022 году, самом последнем году, по которому имеются официальные данные, после тысяч проверок, проведенных во всех районах города, было осуществлено около 200 полных или частичных приостановок деятельности в столице по санитарным причинам. Подавляющее большинство из них были заведениями, которыми управляют испанцы или лица, чья национальность не была публично установлена. Не все эти закрытия получили освещение в СМИ. Из тех, что получили, в газетных заголовках национальность ресторанов упоминалась только в одном случае: в случае с китайскими ресторанами.

Кодекс этики Федерации ассоциаций журналистов Испании указывает в статье 7, что «журналист должен воздерживаться от уничижительных или предвзятых ссылок на расу, цвет кожи, религию, социальное происхождение или пол человека или любое заболевание или физическую или умственную инвалидность, от которой он страдает. Он также должен воздерживаться от публикации таких данных, если они не имеют прямого отношения к опубликованной информации».

Какое прямое отношение имеет национальность закрытого ресторана в Usera к фактам, описанным в новости? Какую важную информацию предоставляет эта информация читателю? Если бы рестораном управляли испанцы, появилось бы в этих заголовках «испанский ресторан»?

Средства массовой информации обладают большой властью для закрепления определенных идей и стереотипов в коллективном воображении, для определения рамок и контекста, из которых интерпретируются факты. Прилагательное «китайский» не добавляет релевантной информации с точки зрения санитарии, но именно оно поддерживает культурное предубеждение, которое заражает все эти заголовки: когда испанский ресторан антисанитарный, это потому, что он грязный; когда китайский ресторан антисанитарный, это потому, что он китайский.

В случае с Usera средства массовой информации не просто сообщают о случае неправомерной практики, а упиваются серией предубеждений, которые в 2025 году должны заставить нас стыдиться, в стране, которая видела, как лучшее из ее домов шествовало в течение девяти сезонов максимальной аудитории «Кошмары на кухне».

То, что каждый, кто управляет в этой стране бизнесом, где подают еду, должен строго соблюдать санитарные нормы, является неоспоримым. То, что это помещение должно быть закрыто до тех пор, пока оно не перестанет представлять опасность для здоровья населения, является неопровержимым. То, что заголовки, сопровождающие эту новость, отвратительны и расистские, — тоже.

Про автора

Экономический обозреватель, пишет о финансах, инвестициях, заработке и бизнесе. Дает практичные советы.