
В нескольких словах
Роман Кэрис Дэвис «Ясно» — это историческая драма, разворачивающаяся на Шетландских островах в XIX веке. В центре сюжета — любовный треугольник между священником, его женой и жителем удаленного острова, которого священник должен выселить. Книга исследует темы любви, одиночества, выживания и влияния денег на человеческие судьбы на фоне суровой природы и принудительных выселений в Шотландии.
Антон Руденко
Экономический обозреватель, пишет о финансах, инвестициях, заработке и бизнесе. Дает практичные советы.
Пресвитерианский священник, оставшийся без средств к существованию после Великого раскола Шотландской церкви в 1843 году, соглашается на поручение землевладельца: выселить единственного жителя с острова к северу от Шетландских островов. Жена священника, Мэри, остается в доме сестры. Мэри уже не молода, у нее вставные зубы. В путешествие священник берет с собой притягательный портрет Мэри. В пути происходят встречи и несчастные случаи.
На основе этого сюжета Кэрис Дэвис создает великолепный роман о возможности обрести равновесие посреди шторма. О воплощении равностороннего треугольника. Она делает это с документальной точностью, присущей историческому роману, реалистичными деталями и необыкновенным поэтическим воображением, которое придает повествованию обнадеживающий и непредсказуемый оттенок. Дэвис играет с нашими ожиданиями и, как это часто бывает в историях о треугольниках, ставит нас на грань трагедии, заставляя гадать, кто окажется самым слабым звеном.
Мы читаем, боясь сорваться со скал Шетландских островов, окруженные природой, сведенной к непогоде, враждебным пейзажем, где писательница знает название каждого растения («ежа сборная, болиголов и пырей»), а также различные оттенки тумана и цвета, представляющие собой гамму серого — темного, синеватого, пестрого, разнообразного — среди которых пробивается зеленый проблеск. На фоне этой природы строится элементарная, выживающая и теплая телесность, в которой любовь определяется как изучение иностранного языка. Возможно, влюбиться — это процесс перевода.
В любви мы дарим друг другу язык, язык, который почти всегда стоит зафиксировать в глоссариях и рассказах. Стоит записать то, что кто-то «чувствует» как слово. Как историю. Письмо можно интерпретировать как акт любви и коммуникативного поиска другого. Танец тоже: одна из самых трогательных страниц «Ясно» — это грубый и освобождающий танец двух мужчин. И поскольку это роман о любви, он содержит прекрасные отрывки об одиночестве, которое связано не столько с тем, чтобы быть одному, сколько с пустотой, остающейся в общем пространстве, когда уходит любимый человек. Модуляции материального одиночества.
Все три вершины этого треугольника хранят качественные чувства, которые заставляют нас опасаться за них в их трансформациях и в самосознании каждого. До прибытия священника у человека на острове нет зеркала, чтобы посмотреть на себя. За действиями персонажей, как сердечная мышца в историях любви, бьется тема денег. Алчность землевладельцев. Нестабильность, на которую одни люди обрекают других. Выселения из высокогорья и с островов Шотландии продолжались до второй половины XIX века. «В его воображении возникла картина этого великого исхода; длинная, серая, бесконечная процессия маленьких фигурок, извивающихся, как река (…) ведущих животных и детей, несущих свои орудия труда, мебель и узлы разного размера». Сегодня Трамп хочет превратить Газу в курорт. В этих прозрачностях и воспоминаниях, в этих наложениях и заключается универсальность литературы.
Ясно
Кэрис Дэвис
Перевод Габриэля Инсаусти
Libros del Asteroide, 2025
208 страниц. 19,95 евро