
В нескольких словах
Статья посвящена проблеме недооценки шерсти как ценного природного ресурса. Описывается испанский опыт возрождения шерстяной промышленности, сочетающий традиции и инновации. Подчеркивается важность устойчивого производства, сохранения культурного наследия и экологической ответственности в контексте шерстяного производства. Важность сохранения традиций и адаптации к современным требованиям рынка.
Стадо овец-мериносов встречает нас в Мота-дель-Куэрво (Куэнка). Эта порода известна своей мягкой и тонкой шерстью, которая со Средних веков была испанской монополией, защищенной суровыми законами, карающими за экспорт смертной казнью. Однако сегодня используется лишь 1% этого природного ресурса, а более 85% связанного с ним сектора исчезло. Эти овцы, родом из Австралии, пасутся возле, казалось бы, обычного ангара, который является штаб-квартирой Wool4Life. Это уникальное место в Испании, которое сохранилось практически нетронутым после четырех поколений, где можно увидеть весь процесс обработки шерсти: от сортировки и промывки до сушки, прядения, сматывания в клубки и изготовления одежды и одеял на собственных ткацких станках. Кроме того, здесь сохранилась одна из трех существующих в стране моек; в прошлом их было около сотни.
«Это небольшое стадо – пятилетний проект, цель которого – восстановить генетику австралийского мериноса для получения более тонкой и мягкой шерсти, потому что в XVIII веке, в то время как в Австралии генетически улучшали породу, в Испании меринос был больше ориентирован на мясные и молочные продукты», – объясняет Рамон Кобо, основатель WoolDreamers, компании по продаже шерстяных клубков, и Wool4Life, занимающейся продажей уже связанных шерстяных изделий. Он является рупором семейного бизнеса, начатого его предками, которые ткали одеяла для вьючных животных до появления трактора, а также является одним из крупнейших знатоков в Испании всего, что связано с этим материалом.
Источник: This Project Works España
Его мечта – вернуться к истокам, чтобы улучшить качество и тонкость шерсти и найти рынок, где она снова займет достойное место. «Этот материал недооценен на рынке, используется только на 35%, а стрижка имеет высокие затраты», – сетует он. «Это возобновляемое волокно, которое обеспечивает благополучие животных, является биоразлагаемым, поскольку компостируется за два-три года, и выделяет азот и питательные вещества в почву», – утверждает он. Оно может восстанавливать системы, и, по его словам, благодаря перегону овцы разносят семена и обогащают экосистемы. «Это мощный инструмент поддержания среды обитания и может даже помочь предотвратить пожары», – добавляет Кобо.
Источник: Un rebaño de ovejas merinas.This Project Works España
Испания является крупнейшим производителем шерсти в Европейском союзе, но это волокно конкурирует в неравных условиях с другими текстильными волокнами, которые кажутся более дешевыми, но имеют более высокие экономические, социальные и экологические издержки. «В результате фермеры, мойщики, ремесленники и мелкие производители, такие как мы, сталкиваемся с большими проблемами, чтобы сохранить эту традицию, в то время как мы видим, как наша работа и продукт с каждым днем теряют ценность на рынке. Каждый год выбрасывается 28 миллионов килограммов шерсти», – говорит эксперт.
В Испании насчитывается 125 000 километров скотопрогонных дорог, и с декабря 2023 года перегон скота является нематериальным культурным наследием человечества по версии ЮНЕСКО. Согласно отчету Tejiendo Redes, проекта, проводимого в рамках Мадридского фестиваля дизайна с целью восстановления шерстяного наследия, эта деятельность «является экологическим феноменом огромной важности, который предоставляет многочисленные товары и услуги обществу, в том числе сохранение большого общественного наследия, которым является сеть скотопрогонных дорог». Однако новые правила правительства Кастилии-Ла-Манчи, опубликованные в январе 2025 года, разрешают компостирование шерсти в качестве компонента органических удобрений. «Мы наполняем мир пластиком, упуская из виду сырье, которое представляет культуру нашей страны», – говорится в одном из заявлений Wool4Life. Более 60% местной шерсти в конечном итоге окажется на свалках, не найдя рынка, и это представляет собой «миллионы евро убытков для местных пастухов», по словам Кобо.
Источник: De izquierda a derecha: las diseñadoras textiles Inés Sistiaga y Regina Dejiménez (a la derecha), y el fundador de Wool4Life Raúl Cobo.This Project Works
Кобо считает, что шерсть – лучшее устойчивое волокно. «Это не просто материал, а культура, история и традиция, и мы, как страна, должны внести эти изменения», – утверждает он. Чтобы восстановить свое наследие, его компания восстановила ткацкие станки и техники для изготовления одеял, шалей и плащей, стремясь повысить ценность шерсти в ее истоках и наладить связь с дизайном.
В рамках Мадридского фестиваля дизайна эта связь была налажена благодаря инициативе «Белое золото», в которой приняли участие два текстильных дизайнера, Регина Дехименес и Инес Систиага, а также Кобо, при сотрудничестве с Amazon. По словам Марии Бакедано, руководителя отдела инноваций и социального воздействия в гиганте электронной коммерции, цель состоит в том, чтобы продемонстрировать, «как сотрудничество между традиционной промышленностью и технологиями может создавать новые и успешные синергии, чтобы предотвратить исчезновение традиционных материалов и профессий, создавать продукты с инновационным дизайном и облегчать доступ к новым потребителям». По словам директора Мадридского фестиваля дизайна Альваро Матиаса, этот проект возник «для расширения возможностей сектора», и в дополнение к запуску веб-сайта они обратились к общественности с призывом поддержать его, к которому уже присоединились 400 человек, от крупных компаний до создателей со всей Испании.
Источник: Para recuperar el legado de la lana, Wool4life ha recuperado los telares y técnicas para tejer mantas, chales y capotes, buscando dar valor a la lana en su origen y conectar con el diseño.This Project Works
«Белое золото» включало в себя инсталляцию Регины Дехименес и запуск капсульной коллекции Инес Систиага, которую можно было увидеть в рамках Fiesta Design в Институте свободного образования при сотрудничестве с Wool4Life. Из этого движения вокруг «шерсти», по словам Матиаса, также возникла линия объектов, разработанных Систиагой под названием «Ткани Гирра», выполненных из шерсти Гирра, вымирающего вида из Валенсийского сообщества, которая формировала инсталляцию Дехименес в виде «обитаемой сенсорной скульптуры», как она сама ее называет. Коллекция состоит из штор Umbral и Linde, дань уважения тем, которые покрывают двери домов Кастилии, сотканных на толедском ткацком станке с помощью цифровой вязки; сиденья Bala и табурета Bellón, наполненных 100% шерстью Талавера и завязанных шерстью Риполлес; и сумок Posibles, изготовленных с использованием своего рода процесса валяния шерсти. Они будут доступны через платформу онлайн-продаж после регистрации.
Источник: La colección de objetos diseñados por Inés Sistiaga bajo el nombre de 'Paños de Guirra' está realizada con lana guirra, una especie en peligro de extinción de la Comunidad Valenciana.Inés Sistiaga
Это движение призывает пересмотреть использование шерсти, чтобы ее не сжигали и не смешивали с навозом. На международном уровне тоже кое-что происходит. Студия DUB Arquitectura создала в Аргентине Casa La Escocesa, металлический фасад которой включает изоляционные одеяла из овечьей шерсти, которые в противном случае были бы сожжены. Также следует отметить проект Oltre Terra студии FormaFantasma, передвижную выставку в музее Стеделейк в Амстердаме, куратором которой является Аманда Пинати, которая исследует историю и экологию шерсти, подчеркивая симбиоз между людьми, животными и окружающей средой.
Клауди Йонгстра, активистка шерсти, недавно на Мадридском фестивале дизайна защищала ее свойства, такие как ее изоляционные и акустические свойства. За более чем два десятилетия работы с этим материалом и натуральными красителями она получила многочисленные награды, и ее работы находятся в видных местах по всему миру. Для нее шерсть – это «экосистема в идеальном равновесии», и она осуждает ее сжигание и разведение овец без шерсти в Соединенном Королевстве как часть процесса деградации. До 20 апреля в музее Альмудин Валенсии проходит ее выставка «Герника экологии и ощутимая трансформация I», в которой она передает срочное сообщение об изменении климата и необходимости заботиться о планете. Ее партнер по этому проекту, Мария Пиа Санчес, работает над сохранением исчезающих испанских овец-мериносов в своем поместье Деэса-де-ла-Ринконада и утверждает, что необходимо «вновь оценить вещи, которые долговечны во времени».
Источник: Claudy Jongstra, activista de la lana, en el Madrid Design Festival.Jorquera
Как сказала Бланка Энтреканалес на Мадридском фестивале дизайна: «Шерсть нужно спасать из здравого смысла». Это новое движение направлено на то, чтобы подчеркнуть культурную, экологическую и экономическую ценность этого природного ресурса, который является ключевым для возрождения промышленности XXI века, сочетая традиции, устойчивость и дизайн.