Лучшие детективы для Пасхи: 9 захватывающих романов разных стилей

Лучшие детективы для Пасхи: 9 захватывающих романов разных стилей

В нескольких словах

Представлен обзор лучших детективов для чтения в период Пасхи. Рассмотрены различные романы, включая произведения Лоренцо Сильвы, Энн Кливз, Юсси Адлер-Ольсена и других, демонстрирующие разнообразие стилей и тематик жанра.


Жанр детектива

Жанр детектива продолжает демонстрировать завидное здоровье, поэтому я решил выбрать из десятков новинок восемь, которые заслуживают внимания и проверяют границы, широкие и еще не исследованные, жанра, который мы любим.

В этой подборке мы путешествуем от двух офицеров гражданской гвардии, которые собираются проработать 30 лет, до прибытия, наконец, полицейского Джимми Переса на рынок на кастильском языке; захватывающий тру крайм, завершающийся датский сериал, испанский триллер и многое другое.

Да, есть несколько хороших романов, которые не попали в эту подборку (и другие не очень, которые выпали у меня из рук). Время ограничено, ваше и мое, и это основная причина.

Тем не менее, эти идут с печатью доверия того, кто их прочитал и проанализировал. Проходите, читайте и наслаждайтесь.

Осторожно с кошмарами

«Молчание леса», Джесс Лори (Principal Noir, перевод Ирис Могольон). Если вы не читали «Девушки из карьера» (также в Principal), можете покинуть этот пост и бежать заказывать: это был мрачный, мощный, оригинальный роман, находящийся на полпути между большой тайной, историей инициации и тру крайм.

Если вы останетесь здесь, я скажу вам, что автор не потеряла ни капли своего ноу-хау. На этот раз она уносит нас в город Миннесота, чтобы рассмотреть старое преступление (две девочки исчезли в лесу в 1980 году, третья и единственная выжившая ничего не помнит), которое возрождается в результате нового убийства.

Классическая структура, которая здесь эксплуатируется по максимуму. Главная героиня - Евангелина Рид, инспектор полиции со своим собственным грузом темного прошлого, отличный и сложный персонаж (обратите внимание на поворот, который происходит до 100-й страницы), интуитивный или почти провидческий полицейский, суровый, но полный неуверенности.

Её осознанные кошмары, которые обостряются с напряжением дела, усложняют всё. Только Гарри Стайнбек, судебный ученый, воплощенная элегантность и любовь к науке, понимает её.

Мы находим по пути очень солидный полицейский роман, с допросами от двери к двери, от улики к улике, без уловок, хотя и с несколькими открытыми вариантами, до окончательного решения.

Когда сюжет решен, нужно читать до последней строки, где сложность персонажей имеет последнее слово. Проза Лори содержит ту же интенсивную и безыскусную тьму, что и у Лиз Мур или Таны Френч, что-то, что кажется трудным для нахождения в других широтах.

Современная классика с гражданскими гвардейцами

«Противоборствующие силы», Лоренцо Сильва (Destino). С этой частью их уже 14, а Бевилакка и Чаморро по-прежнему в отличной форме.

Дуэт офицеров гражданской гвардии, главных героев одной из самых успешных серий испанского детективного романа, возвращается с силой почти через 30 лет после своего создания.

Сюжет разворачивается во время вспышки COVID в марте 2020 года, рискованная ставка, если бы не тема, которую она затрагивает: кто убивает определенных пожилых людей, пользуясь ситуацией, когда никто не присматривается к мертвым.

Любитель читатель находит второстепенных персонажей, которые развивались на протяжении многих лет: капрала Арнау и несравненную Инес Сальгадо или других почетных гостей, таких как командир Феррер.

Но этот роман, как признает сам Сильва, полностью посвящен Виле и Чаморро.

Процедура, фирменный знак дома, из тех, что измеряется до мельчайших деталей. Сильва так хорошо управляет пружинами жанра, что другой сюжет, с Арнау и убийцей женщин, вновь появляется, чтобы быть решенным в тот самый момент, когда читатель задается вопросом о нем.

И реальность, которую мы все видели и почти забыли тот роковой март 2020 года, изображена с пульсом.

Мы благодарны ему за заключительные страницы, в которых он преподносит сюрприз и намекает на линии пятнадцатой.

Долгая жизнь.

Роман без вымысла

«Дело Рози», Алессандра Карати (Lumen, перевод Аны Сиуранс). Всегда нужно быть осторожным со сравнениями.

Этот роман - не «Противник» Эммануэля Каррера и не «Хладнокровно» Трумэна Капоте. И ему это не нужно.

Автор реконструирует, в рамках того, что было названо романом без вымысла, дело пары, Розы и Олиндо, которые были обвинены в тройном убийстве в 2007 году в Эрбе, городе в Ломбардии.

Среди жертв был ребенок.

Природа их отношений (зависимые, болезненные, без контакта с внешним миром, унизительные) и жестокость преступления, в котором их обвиняют, описываются Карати с трезвостью, которая трогает.

Работа возникает из длительного расследования автора, который с восхитительным пульсом отражает допросы, в которых полиция ведет эту пару к признанию, которое во всех отношениях ложно.

Карати с авторитетом разрушает каждое ложное доказательство, каждый абсурд обвинения, рассказывает о страданиях защиты, бессильной перед машиной государства, приведенной в движение в одном направлении.

Предупреждение с этими книгами: это реальные случаи, но не думайте, что, ища в Google, вы решите их быстрее.

Нет, по крайней мере, те, которые хорошо сделаны, те, которые превращаются в литературу. Для них событие - лишь отправная точка.

Недавно переведенный глава преступного мира

«Черный ворон», Энн Кливз (Principal Noir, перевод Клаудии Касанова). В обширном мире детективного романа есть удивительные ситуации.

Энн Кливз - одна из самых выдающихся: она выиграла все престижные награды жанра на английском языке и является литературной личностью первого порядка.

Речь идет о книге 2006 года, ранее неопубликованной в Испании, как подтвердила мне Клаудия Касанова (редактор и переводчик) с некоторым удивлением в BCNegra.

Любопытно, что это одна из самых успешных и престижных саг британской литературы, которая породила солидный и хорошо известный сериал (Шетланд).

Это первая часть приключений Джимми Переса, полицейского с Шетландских островов, который сталкивается со сложным делом: молодая Кэтрин Росс мертва, и все винят отшельника Маркуса, подозреваемого в смерти другой молодой женщины много лет назад, но он знает, что он не виноват. Или он так думает.

Роман разворачивается в экстремальной обстановке, небольшом месте, где все друг друга знают, и это отношение, как и пейзаж, обрабатывается осторожно, чтобы не переборщить.

Читатель с самого начала увидит, что мы имеем дело с профессионалом, и позволит себе увлечься безупречной тайной в ее ритме и структуре.

Перес, таким образом, без тильды, но с латинскими чертами, которые пришли от его предков, является сложным персонажем, и, хотя рассказчик всеведущ и многогранен, мы чувствуем, что именно через его глаза мы узнаем остальных жителей города и подозреваемых.

Больше нельзя сказать, потому что еще одним достоинством этого романа является его управление хорошо дозированной информацией.

Вы видели сериал? Ну, не довольствуйтесь этим: романы намного лучше.

Надеемся, следующие появятся на испанском рынке.

О судебных разбирательствах

«Суд», Роб Риндер (RBA, перевод Хуана Карилло). Не привязывайтесь к самодовольному полицейскому с первых страниц, потому что он умирает сразу.

На самом деле, это и есть лейтмотив романа.

Кто бы захотел убить этого честного детектива, идеального отца?

Молодой стажер престижной юридической фирмы оказывается вовлеченным в расследование, став частью команды защиты убийцы, парня с судимостью, за которого никто не дает ни копейки.

Постепенно, выживая как может в гиперконкурентной среде, он обнаруживает, что дело разваливается, что его клиент, который отказывается признать себя виновным, скорее идеальный козел отпущения и, прежде всего, что этот образцовый полицейский не вел такую примерную жизнь ни в участке, ни за его пределами, как могло показаться.

В первой части он слишком долго останавливается на процедурах, но именно когда он переходит к чисто судебному повествованию, он делает это плавно и действительно развлекает.

Автор — адвокат, и это играет ему на руку: он не утруждает себя юридическими тонкостями, но юридическая сцена очень хорошо контекстуализирована.

Концовка, хотя и немного запутанная, оригинальна и не играет в уловки.

Большего от судебного дела требовать нельзя.

Наслаждайтесь.

Порция путешествий во времени и романтической драмы

«Мост через время», Калиан Брэдли (Salamandra, перевод Евгении Васкес). Этот роман показался мне самым удивительным в списке.

Путешествие во времени? Хорошо.

С романтической комедией? Нууу... Но что, если мы добавим заговоры и шпионаж?

Ну, работает.

Лондон, в ближайшем будущем. Главная героиня - женщина, которая работает на правительство, соединяя два времени.

Британцы открыли для себя путешествия во времени и, выясняя, безопасны они или нет, проводят тесты.

Этой своеобразной чиновнице пришлось руководить прибытием Грэма Гора, британского моряка, который отбыл в 1845 году с миссией в Арктику, где пропал.

Он не единственный, кого привели в этот странный Лондон, уже с последствиями изменения климата на поверхности.

Разношерстный альбом временных депортированных очень любопытен.

Автор находится в своем первом романе, но кто бы мог подумать: через эту пару она выстраивает один из лучших сюжетов романа, который, однако, не остается на этом.

По мере продвижения она раскрывает все свои повествовательные возможности и достаточное количество действий, не забывая о главных героях.

Не беспокойтесь, если обычно вы чувствуете себя подавленным техническими особенностями путешествий во времени и уловками, к которым приходится прибегать в некоторых случаях, чтобы все сошлось.

Здесь все рассказано просто до удивительного финала.

Выдержки из бортового журнала Гора 1845 года - восторг.

Хороший роман, в который стоит войти без предубеждений.

Прощание с Юсси и его отделением Q7M2

Юсси Адлер-Ольсен (Maeva, перевод Марты Олет и Марты Арменголь). Окончательное закрытие (автор страдает смертельной болезнью) сериала, который обрушился с севера Европы с аргументами, которые превратили скандинавский детектив в золотую жилу.

Это то, что предлагает нам Адлер-Ольсен, который прощается с приключениями Отдела Q: Карл Морк, босс, обвиняется по нескольким пунктам в старом деле и попадает в тюрьму.

Оттуда, с помощью своих коллег, ему придется распутать схему, которая угрожает потопить его карьеру, в то время как он борется за то, чтобы остаться в живых.

Беспринципные тюремщики, преступники, охотящиеся на полицейского, подлые журналисты и друзья Карла делят сцену в хорошо организованном романе, который дает достойный финал сериалу.

Он также добивается союзников, поскольку в своей долгой и успешной карьере Карл спас много жизней, некоторые из влиятельных людей, которые теперь без колебаний помогают ему.

Напротив, прежде всего, высококлассный преступник, ужасный наркоторговец и сама система.

Мы уже привыкли, благодаря буму северян, не видеть север как рай, но уверяю вас, что в романах отдела Q насилие поднимается на несколько пунктов.

Не ждите больше, не царапайте: это полицейский триллер, чтобы хорошо провести время.

Две вещи в заключение: если вы хотите прочитать еще несколько из серии, не начинайте с этой, так как она испортит вам финал нескольких предыдущих, чьи персонажи, как мы говорили, возвращаются для этого прощания.

Это одна из работ, которую я слушал в её аудиоверсии, с рассказом Артуро Лопеса.

Испанский «триллер» с очень своеобразным персонажем

Jotadé, Сантьяго Диас (Alfaguara). Роман, который исходит из недр трилогии с участием Индиры Рамос до такой степени, что наследует персонажа, который здесь вырастает, чтобы стать главным героем: Хуан де Диос Йотаде Кортес, полицейский, который больше любит справедливость, чем закон.

Йотаде, который обещает быть продолжением нескольких романов, начинает давать читателю то, чего от него ожидают: хорошую порцию крови и внутренностей.

Всё дело развивается на основе насильственного убийства: нескольких парней, которые были должны деньги не тем людям и которые в итоге висели на мосту в Мадриде, с внутренностями наружу, выливаясь на M-30.

Я не буду портить вам сюрприз того, что произойдет сразу после.

Оскорбление вызывает, среди прочего, войну банд.

Насилие, много действий (роман не останавливается ни на секунду) и постоянные повороты — главные достоинства.

В середине — семья наркоторговцев, наследник которого очень спешит прийти к власти и имеет ярко выраженный вкус к смерти (других, конечно).

Рассказанные в настоящем времени, повествовательные части больше заботятся о том, чтобы представить нам действие (как сценарий), чем о том, чтобы углубиться в контекст или персонажей, но тяжесть истории несет Йотаде (гениально, что он идет по жизни в Cadillac Eldorado 89 года, поищите в Google, если нет, и скажите мне), который пересекает Мадрид с одного места на другое, попадает в неприятности, ведет переговоры, пьет, совершает преступления и обладает дерзостью и благодатью, которые работают.

Есть моменты, когда он напоминает Беллана из Хулиана Ибаньеса.

Любитель драк из книги, если хотите, но это правда, роман падает, когда его нет на сцене (например, в тех частях, посвященных бывшему полицейскому Ивану и его работе в городе, в который он вышел на пенсию со своими детьми, которые имеют смысл, только если вы следили за предыдущей трилогией и если вы думаете о том, что произойдет в следующих).

Ах, Йотаде — цыган, но за исключением определенных ограничительных факторов (например, все говорят ему, что нет честного цыгана и поэтому он не может быть полицейским), я не думаю, что это что-то решающее.

Несмотря на предсказуемость, развитие финальной части не перестаёт работать до последних страниц, где всё готово к следующему эпизоду, в духе «В следующих эпизодах» телесериала.

Слишком много крови и внутренностей — главный недостаток, который я нахожу в романе.

Однако, если вы войдёте в историю, если вы примете соглашение, которое предлагает вам автор (Мадрид, превращённый в иберийскую версию Мексики включительно, и некоторые другие немного кинематографические детали), вы хорошо проведёте время.

Адвокат-уголовник раскрывает свои секреты

Кафе и сигареты, Фердинанд фон Ширах (Salamandra, перевод Сусаны Андрес). Чтобы понять успех этого немецкого адвоката-уголовника, нужно прочитать его и понять сложность, скрывающуюся за простотой.

Письмо этого автора заслуживает отдельной главы в жанре.

Мастер простого предложения, полного смысла, его видение преступного мира выходит далеко за рамки сотен дел, над которыми он работал в судах.

Его дебют, «Преступления», уже вошёл в анналы криминальной литературы и в список бестселлеров в его стране.

За ним последовали «Вина», где, например, находится «Ключ» (изобретательный и удивительный, как лучший рассказ) и «Наказание» (где находится ещё один из моих любимых рассказов: «Эскабина»: печальный, унылый и великолепный).

Я давно перестал спрашивать себя о правдивости историй, то есть о степени соответствия реальным случаям, на которых они основаны.

В конце концов, это детали, которые работают идеально.

И что мы находим на этот раз? Это более автобиографическая книга, хотя есть и некоторые случаи.

Тон тот же (описательный, в настоящем времени), и эффект похожий: он добивается напряжения и эмоций без видимых усилий.

Если вы не читали ни один из предыдущих, начните с него.

В одной из статей он говорит: «Человек может быть всем: сочинять «Свадьбу Фигаро», строить Сикстинскую капеллу, описывать пенициллин или вести битвы, насиловать и убивать. И всегда речь идёт о человеке, этом сияющем, отчаявшемся, униженном существе».

Если вам, например, не хватает «Преступлений», то здесь тоже есть: прочтите, например, «Статья 36».

Если вы поклонник фон Шираха, добро пожаловать в ещё один хороший момент литературы.

Read in other languages

Про автора

Специалист по технологиям, науке и кибербезопасности. Анализирует тренды, разбирает новые технологии и их влияние.