
В нескольких словах
Группа школьников из Сарагосы застряла в Мадриде из-за общенационального блэкаута. Они нашли убежище в местной школе, где им предоставили ночлег и еду. Учителя и родители выразили благодарность за оказанную помощь.
Когда некуда идти и все рушится...
Когда некуда идти и все рушится, естественно искать убежище в знакомом месте. Именно это произошло в понедельник во время масштабного отключения электроэнергии с тремя учителями, Ларисой Мартой, Росой Усон и Антонио Рамосом, из частной школы Hijas de San José в Сарагосе, которые увидели «свет в конце туннеля» в государственной школе Nuestra Señora de la Paloma в мадридском районе La Latina. Они проводили день экскурсии с полусотней подростков в столице, когда вся жизнь перестала функционировать. Как и весь транспорт, поезд AVE, который должен был вернуть их домой, так и не отправился, и они часами бродили по столице, пока не нашли это неожиданное убежище от блэкаута.
«Мы были в вестибюле школы, ожидая последних родителей, когда к нам около семи вечера подошли две женщины, рассказали свою историю и попросили о помощи», — рассказывает по телефону утром во вторник Сандра Валиенте, директор La Paloma. Оказалось, что это были две учительницы из Сарагосы, с не менее чем 52 подростками 15 и 16 лет, учениками 4-го класса, находящимися на их попечении, и без крыши над головой, где можно было бы провести ночь. «Мы собираемся обратиться к вам с немного странной просьбой», — вспоминает Марта, что сказала Валиенте. «Они сразу же ответили «да», даже не задумываясь, и мы увидели свет в конце туннеля, впервые за весь день мы увидели свет и вздохнули с облегчением», — признается она.
«Пока мы их не нашли, мы не видели выхода из этой одиссеи. Нам казалось невозможным провести ночь под открытым небом с детьми, мы бы сдвинули горы, чтобы что-то найти», — продолжает Марта, учительница языка и литературы, находясь в автобусе на обратном пути в Сарагосу. Фактически, они это сделали. «Мы спрашивали в отелях, хостелах, гостиницах, спортзалах, спортивных залах, павильонах, везде... но либо они были закрыты, либо не было места для 55 человек. Полицейским, которых мы встречали, мы рассказывали о своей проблеме, и они любезно выслушивали нас, но не знали, куда нас отправить, не было инструкций, мы думали, что они откроют какой-нибудь павильон, но нет», — рассказывает преподаватель.
«Они пришли из спортивного центра La Cebada, и их в качестве последнего средства отправили в Samur Social, что ужасно, он всегда полон, когда они проходили мимо нашей двери», — добавляет Валиенте. «Мы с самого начала думали о школе, и это была первая, которую мы увидели», — признается Марта. На площади родители, забиравшие своих детей, разразились аплодисментами, узнав о счастливом исходе поездки. «Вам повезло, вы попали в лучшую школу», — говорили им. «Это было очень трогательно», — соглашаются обе.
Ученики приехали в Мадрид рано утром, в 8.00, и утро было самым «обычным». Они уже посетили Эль Прадо и прогулялись по Гран-Виа, когда направились к следующей остановке, Королевскому дворцу. «Там нам сказали, что мы не можем войти, что у них проблемы со светом, но вскоре нам сообщили, что это общенациональная авария и что они закрываются», — вспоминает Марта, которая по-настоящему забеспокоилась, только когда начала слышать «слухи о том, что это затронуло Португалию, Францию...». «Тогда я начала бояться, ведь мы несем ответственность за группу несовершеннолетних».
«Мы немного прогулялись, чтобы посмотреть, не наладится ли ситуация, но вскоре увидели, что не сможем увидеть [музей] Рейна София», их следующую остановку. Первым препятствием стала еда: «У некоторых не было наличных денег, в других местах не было еды, только холодные закуски». Тем временем профессор Рамос направился в Аточу в поисках информации. «По возвращении он сказал нам, что все очень серьезно, что мы не сможем уехать, что все в хаосе, станция оцеплена и заполнена людьми с чемоданами, не знающими, что делать». Растерянность была полной. Немедленно обе учительницы начали искать «альтернативу», но везде был отказ. «Это было ужасно, очень тяжело». Дети, тем временем, были спокойны, «они много пережили после пандемии и Филомены». Рамос развлекал их весь день, «играя в очень классную игру по району Лас-Летрас», которая была частью междисциплинарного проекта по языку и истории, который привел их в Мадрид. «Он называется «Цель — Мадрид», потому что после изучения искусства и истории начала ХХ века исследование завершается посещением столицы, несколько лет назад нас отобрал фонд Princess of Girona, и у нас была возможность объяснить это королеве», — с гордостью говорит Марта. «Они с большим воодушевлением пришли, чтобы увидеть все изученное лично, и не обращали внимания ни на что», — подытоживает профессор, которая не перестает благодарить директора, консьержа, семьи школы... «Родители, забиравшие детей, предлагали им одеяла, спальные мешки, еду... но они продолжали говорить, что им нужно только место, где можно переночевать», — говорит директор, которая отправила их в спортзал, потому что «там хорошо, с паркетным полом и матами». «Мы дали им то, что у нас было, 300 бананов и 300 яблок, которые только что прибыли для программы Сообщества, потому что кухня была закрыта и все выключено».
После того, как главное было решено, еда. «Антонио купил в магазине то немногое, что осталось, такие полезные вещи, как картофельные чипсы», — смеется Марта. Когда свет включили около 21.30, «он пошел на Соль за хлебом Bimbo и колбасой для сэндвичей». В час ночи они нашли водителя автобуса из Калатаюда, который должен был поехать в Мадрид, чтобы забрать путешественников, которые там застряли, и сделал 2x1. «После спокойного сна мы покинули школу в 9.30, позавтракали в баре напротив и сели в автобус около 12.00. Прибудем в 16.00», — говорит профессор.
И, кстати, родители детей. «Мы не могли ни с кем поговорить до позднего вечера, около 20.30, когда одна из девушек закричала: «У меня звонок, у меня звонок», и мы быстро взяли ее телефон и рассказали об этом матери, которая поговорила со школой, остальными семьями и нашими семьями», — говорит Марта. Директор La Paloma, школы с 430 детьми от детского сада до начальной школы, в 21.00 разослала семьям сообщение о том, что последний ребенок покинул центр и что они откроются на следующий день, но не знала, будет ли работать столовая. «Хотя Сообщество заявило в своих инструкциях, что услуга будет гарантирована, я не была в состоянии ничего гарантировать», — признает она. В конце концов, они смогли накормить детей, но без хлеба. В одиннадцать часов вечера швейцар вернулся в школу, чтобы поднять пробки, и они спасли много продуктов. К ним пришло 30% учеников и 27 из 30 учителей рано утром, а остальные трое — когда открыли метро. День они провели «во дворе и за настольными играми», убивая время до конца этого нового дистопического дня.