Критика боя быков: Растоптанные чувства

Критика боя быков: Растоптанные чувства

В нескольких словах

Коррида разочаровала зрителей: слабые быки, апатичные тореадоры и спорные решения судей. Борха Хименес получил награды, вызвавшие недовольство публики. Вечер стал символом упадка традиций и разочарования в современном бое быков.


Бой быков стал оскорблением чувств

Борха Хименес получил две очень щедрые награды за шестого быка, единственного, кто атаковал с некоторой подвижностью и благородством на празднике полного провала скотоводческого хозяйства Jandilla, вызывающей беспокойство апатии двух главных фигур афиши, чрезмерного триумфализма публики и президентской ложи без критериев, которая добавила еще одно пятно к престижу этой арены. Вечер был погружен в невыносимую скуку, когда последний бык - третий был дрянью, мертвым при жизни - вылетел, как пуля, из загона и заставил всех поверить, что он изменит несчастливый знак корриды. Хименес вывел его на веронике без темпа, и настроение сломалось. Бык преследовал в бандерильях и добрался до мулеты с немного большим запасом жизни, чем его братья. Тореро встретил его двумя пасами, смененными за спиной, двумя высокими и изящным тринчерасо, и площадь поверила, что присутствует при чуде, так что даже музыкальный оркестр начал играть между некоторыми протестами пасодобль Juncal, который был неуместен. Борха Хименес продолжил двумя сериями справа, с хорошим рисунком, отстраненными, и атмосфера накалилась после оцепенения, перенесенного в предыдущие два часа. Не было удачи в натурале, и еще две серии справа продлили работу, в которой были моменты красивых штрихов, но никоим образом не заслуживающие максимальных трофеев. Он хорошо убил, бык упал быстро, чего было более чем достаточно, чтобы трибуны заполнились платками, и президент, сеньор Луке Теруэль, дважды достал свой без уважительной причины. Так пишется история; то, чем была эта арена, и то, чем она является сейчас. От щедрой и требовательной мудрости прошлого к дешевому и смущающему триумфализму настоящего.

Еще одно дело: Себастьян Кастелла и Хосе Мария Мансанарес могли бы взять долгий перерыв и насладиться покоем дома, что оценили бы болельщики, у которых была бы возможность увидеть других тореро с большим энтузиазмом и амбициями, чем те, что были продемонстрированы сегодня обоими в La Maestranza. Кастелла и Мансанарес - ветераны с лицами пенсионеров. Их образ был бедным, вульгарным и бессодержательным, недостойным их статуса фигур. Их поступок стал еще одним оскорблением чувств тысяч зрителей, которые почти заполнили трибуны со здоровым намерением найти эмоции, а не страдания, вызванные оцепенением, отвращением и бессилием перед двумя тореро, превратившимися в рабочих тореадоров. Но два немотивированных рабочих, с достаточным мужеством, чтобы быстро закончить и надеяться, что в следующем году их наймут еще на две или три корриды. Правда в том, что коррида Jandilla была провалом без смягчающих обстоятельств; ручные, нечистокровные, свинцовые и дрянные быки, но именно поэтому ожидалось другое отношение от тореадоров, считающихся мастерами, с предполагаемой способностью преодолевать такие тревожные ситуации, как жизнь этим вечером. Но нет. Кастелла ждал своего первого на коленях в центре с длинной заменой, которая положила начало чрезмерному количеству безвкусных ударов плащом, пока Хосе Чакон и Альберто Зайяс не блеснули бандерильями. Еще один эспортон мулетасо, позже, среди всеобщего молчания, вдоль рога, без изящества и концерта. В спешке он вероникеровал четвертого, еще одну жемчужину. Рафаэль Виотти отличился в третьей трети, и Кастелла вернулся к своим старым привычкам с другим быком, который тоже не годился. И Мансанарес скопировал экзамен от начала до конца. Он не смог нарисовать достойную веронику в своей партии (ни один из тореро не участвовал в китах) и потерпел крушение в сомнениях и недостаточной приверженности перед двумя быками, которые, как и остальные, поставили под сомнение престиж железа Jandilla. Вечер, который нужно стереть из памяти из-за быков, из-за фигур, из-за публики и из-за президента; поступок Борхи не добавляет престижа его хорошему послужному списку.

Jandilla / Castella, Manzanares, Jiménez

Быки Jandilla/Vegahermosa, неравные по представлению, ручные, тусклые, безвкусные и нечистокровные. Шестой спасся, благородный в последней трети.

  • Себастьян Кастелла: полушпага (тишина); перпендикулярный удар и падение (тишина).
  • Хосе Мария Мансанарес: удар (тишина); удар (тишина).
  • Борха Хименес: укол и удар (тишина); хороший удар (два уха).

Площадь La Maestranza. 2 мая. Седьмая коррида абонемента Апрельской ярмарки. Почти аншлаг.

Read in other languages

Про автора

Журналист и аналитик, разбирающийся в экономике, политике и международных отношениях. Объясняет сложные темы доступно.