Газа в бегах: «Израиль хочет сломить нашу волю и заставить сдаться» - Новые перемещения и гуманитарный кризис

Газа в бегах: «Израиль хочет сломить нашу волю и заставить сдаться» - Новые перемещения и гуманитарный кризис

В нескольких словах

В результате возобновления конфликта между Израилем и ХАМАС, жители Газы столкнулись с новой волной перемещений и гуманитарным кризисом. Семьи вынуждены покидать свои дома в поисках безопасности, сталкиваясь с нехваткой топлива, ростом цен и психологическим истощением. Эксперты опасаются, что ситуация может привести к полномасштабному вторжению и дальнейшему ухудшению гуманитарной обстановки в регионе.


Трактор заглох, семья Абу Мохаммеда Салута осталась без топлива

Трактор, тянущий прицеп с семьей Абу Мохаммеда Салута и их имуществом, заглох. Закончилось топливо. Они пытались бежать из Хан-Юниса, города на юге сектора Газа, после того как израильская армия во вторник потребовала эвакуации жителей, объявив этот район «опасной зоной боевых действий». Отчаявшись, 62-летний Салут, механик, звонит продавцам топлива на черном рынке, надеясь достать хотя бы три литра дизеля — ровно столько, чтобы добраться с детьми, внуками и оставшимся скарбом до западной части города. Но топлива нигде нет.

Еще недавно площадь Бани-Сухейла, где застрял трактор, была заполнена торговцами топливом. Теперь же коммерсанты придерживают запасы, ожидая взлета цен по мере обострения войны. В разгар Рамадана, священного месяца поста у мусульман, и в преддверии Ид аль-Фитр, праздника, завершающего этот столп ислама, многие жители Газы пытались вернуть ощущение нормальной жизни. «Но как только мы начали обустраиваться, Израиль снова заставляет нас бежать», — говорит Салут. «Это уже восьмой раз, когда мы перемещаемся с начала войны».

Это путешествие — лишь одно из серии вынужденных перемещений, начавшихся в декабре 2023 года. Салут неделями переезжал из одного убежища в другое: то рядом с кладбищем, в западной части Хан-Юниса, то в восточной, где искали убежище его женатые сыновья. Когда два месяца назад вступило в силу временное прекращение огня между боевиками ХАМАС и Израилем, семья осмелилась вернуться домой. Но теперь, после волны израильских атак, которые во вторник положили конец перемирию, унеся жизни более 400 человек в секторе Газа всего за один день, цикл перемещений Салута и его близких возобновился.

Во вторник израильская армия издала новые приказы об эвакуации городов Хузаа, Абасан аль-Кабира и Абасан аль-Джадида на юге, а также Бейт-Ханун на севере. По данным гуманитарного агентства ООН OCHA, приказы об эвакуации напрямую затронули 19 кварталов, 13 из которых находятся в северной части Газы и шесть — в восточной части Хан-Юниса. Опасаясь неожиданной бомбардировки или наземного вторжения, Салут поспешил в очередной раз укрыть свою семью.

Когда снаряды падают на людей, перемещение — единственный способ спастись для гражданских лиц. Жестокая рутина для жителей Газы, изматывающая с логистической и финансовой точек зрения и разрушительная в психологическом плане. «Война — это не только бомбы», — говорит Салут. «Перемещение — это другая форма смерти. Если они хотят уничтожить нас, пусть сбросят ядерную бомбу, чтобы мы могли покончить с этими страданиями. Или пусть оставят нас в покое. Но они этого не сделают».

Бежать нелегко. Даже тем, кому посчастливилось найти транспорт, приходится платить высокую цену: 250 долларов за короткую поездку по городу. Многие семьи предпочитают переезжать всего на несколько километров, надеясь, что не придется начинать все с нуля. Абу Омар Мохиеддин, отец шестерых детей, бежал из Рафаха, на юге Газы, в близлежащий район в Хан-Юнисе, перевозя все, что поместилось в тук-тук. С ним также ехал родственник-инвалид, который все время оставался в инвалидной коляске. Он не жил в районе, затронутом израильскими приказами об эвакуации, но опасался, что ожидание слишком долго может означать оказаться в ловушке под бомбардировкой. «Последняя ночь в Рафахе была адом», — рассказывает он. «Пламя освещало темноту, и взрывы доносились со всех сторон. Мы думали, что будем следующими».

Для него муки перемещения предпочтительнее ожидания смерти. «Мы не хотим этой войны. Мы просто хотим, чтобы она прекратилась, чего бы это ни стоило», — продолжает Мохиеддин. «Израиль убивает гражданских лиц без колебаний». В школе Аль-Барш, убежище, управляемом ООН, которое сейчас переполнено перемещенными семьями, пожилая пара Мохаммед Асфур, 83 года, и его жена Турая, 80 лет, сидят на железном ограждении. Они истощены. Асфур слеп и зависит от своих детей в передвижении. Его жена едва может ходить. Их дочь Халима пытается их успокоить, но страх отражается на их лицах. «Наш район подвергся нападению даже во время 42-дневного прекращения огня, но последние две ночи были невыносимыми», — говорит Халима. «У нас не было другого выбора, кроме как бежать».

Она и ее семья вернулись в свои разрушенные дома три месяца назад, установив палатки среди руин. Теперь они снова в движении. «Израиль хочет, чтобы мы бежали до тех пор, пока у нас не останется воли, чтобы мы сдались и покинули Газу навсегда», — продолжает эта женщина. Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху заявил во вторник, что все будущие переговоры об израильских заложниках, все еще не освобожденных ХАМАС, что является причиной нынешнего наступления, будут проводиться «под огнем». Он обвинил ХАМАС в отклонении предложений о прекращении огня и пообещал активизировать военные операции. ХАМАС, в свою очередь, обвинил Израиль в попытке диктовать условия посредством насилия.

По мнению аналитика Таера Абу Атии, эскалация конфликта и его цена в жизнях гражданских лиц является способом для Израиля оказать давление на ХАМАС, чтобы тот принял его условия обмена пленными. «Нетаньяху также использует войну для укрепления своей политической позиции, задабривая ультраправых министров Бецалеля Смотрича и Итамара Бен-Гвира, чтобы сохранить свою хрупкую коалицию в целости и сохранности», — объясняет он. Абу Атия сомневается, что Израиль начнет немедленное наземное вторжение, но предупреждает, что затяжная война может сделать его неизбежным. «Если переговоры полностью провалятся, следующим шагом может стать полномасштабное вторжение», — продолжает эксперт. «Если это произойдет, это будет самая разрушительная война, которую когда-либо видела Газа».

Хотя перемирие позволило ввезти продовольствие после более чем семи месяцев закрытия пограничного перехода в Рафахе, через который поступает большинство товаров, правозащитные группы и ХАМАС заявили, что Израиль продолжал блокировать жизненно важные товары. Абу Атия также опасается, что неоднократные массовые перемещения являются частью преднамеренной стратегии. «Цель состоит в том, чтобы сделать жизнь невозможной, подтолкнуть людей к добровольной или насильственной миграции», — говорит он. «Пока этот цикл продолжается, давление с целью покинуть Газу будет только расти», — говорит он.

У жителей Газы остается немного вариантов: продолжать перемещаться в поисках новых убежищ, восстанавливать свои дома или встречать бомбы там, где они находятся. «Это не жизнь. Это не жизнь. Это постоянное состояние перемещения — сама смерть», — заключает Салут в отчаянии.

Read in other languages

Про автора

Эксперт по праву, миграции и социальной политике. Пишет полезные материалы для эмигрантов и путешественников.