
В нескольких словах
В Гвадалахаре разгорелся скандал из-за использования братством франкистской терминологии при описании Гражданской войны в Испании. Форум памяти и Объединенная левая требуют изъятия книги, содержащей спорные выражения, считая их прославлением диктатуры.
Братство Христа Усопшего Святого Гроба Господня в Гвадалахаре снова оказалось в центре внимания
Братство Христа Усопшего Святого Гроба Господня в Гвадалахаре снова оказалось в центре внимания. Два года назад оно уже вызвало большой переполох, выставив рубашку Голубой дивизии с нацистской символикой на выставке в честь своего 75-летия, а теперь – из-за использования франкистского арго для обзора своей истории на одной из страниц книги Страстной недели. Братство называет Гражданскую войну в Испании «Крестовым походом освобождения», чтобы напомнить, что, согласно уставу, по которому оно было создано в 1948 году, в него могли входить только «бывшие комбатанты», «отцы бывших комбатантов» и «сыновья бывших комбатантов», погибшие «на фронте» или от ран, полученных «в бою». То же самое отражено на их веб-сайте для объяснения происхождения братства, которое было воссоздано в 1989 году, отказавшись от своего старого названия: Братство рыцарей-крестоносцев бывших комбатантов Святого Гроба Господня.
Форум памяти Гвадалахары осуждает наименование «крестовым походом» в книге Страстной недели Гражданской войны, которое «оправдывает государственный переворот и войну» и представляет собой «недопустимую политическую инструментализацию религиозных праздников, которые должны принадлежать всем верующим», противоречащую, кроме того, «евангельским принципам нейтралитета и примирения».
«Связывание религиозных праздников с восхвалением этого режима можно интерпретировать как отсутствие чуткости к жертвам и их семьям, увековечивающее боль и социальный раскол», – говорит Ксулио Гарсия Бильбао, президент форума, который обвиняет мэра Гвадалахары, популярную Ану Гуаринос, в «увековечивании национал-католицизма» и проявлении «огромного отсутствия чуткости и прославлении диктатуры», разрешив публикацию буклета, изданного Советом братств, в таких выражениях.
Гарсия также требует вмешательства епископства Сигуэнса-Гвадалахара из-за выражения, которое, по его словам, «наносит ущерб авторитету и моральной легитимности католической церкви», особенно сейчас, когда «значительные слои общества стремятся преодолеть исторические разногласия и двигаться к сосуществованию, основанному на взаимном уважении».
«Смешение религиозных праздников с франкистским восхвалением увековечивает исторические разногласия, инструментализирует религию в политических целях и противоречит как христианским ценностям, так и действующим правовым нормам», – настаивают в коллективе, напоминая о «серьезных нарушениях прав человека, включая казни, тюремные заключения и систематические репрессии, даже в отношении христиан», совершенных во время франкистской диктатуры.
«Страстная неделя – это религиозный праздник, который по определению должен быть аполитичным, и, следовательно, принадлежит всем верующим, независимо от их идеологии», – добавляют они.
Братство Христа Усопшего Святого Гроба Господня на процессии Страстной пятницы 2024 года, на изображении мэрии Гвадалахары.
Мэрия Гвадалахары.
Нацистские свастики на выставке.
К осуждению форума присоединяется Объединенная левая (IU) Гвадалахары, которая упрекает мэрию в том, что она принимает «франкистскую и национал-католическую терминологию», поддерживая публикацию. Эта партия требует «физического и цифрового» изъятия книги за апологию военного переворота 1936 года и ее переиздания, объясняет ее пресс-секретарь Хосе Моралес, «в терминах, приемлемых для демократии».
Джерело новини безуспешно пыталась связаться с братством и Советом братств Гвадалахары, чтобы узнать их мнение.
Братство Христа Усопшего, которое шествует в Страстную пятницу, уже было вовлечено в полемику в 2023 году, когда ему пришлось убрать, по просьбе епископства, рубашку Голубой дивизии с нацистской свастикой, вышитой на груди, на выставке в честь 75-летия своей истории. Уже тогда братство заявило, что эти элементы не преследуют никакой цели апологии и служат лишь для объяснения их происхождения. Аналогичный аргумент приводят и в мэрии Гвадалахары, которая утверждает, что ссылки на Гражданскую войну как на «Крестовый поход освобождения» относятся к ее «основополагающей норме» и что «ошибка», возможно, заключается в том, что это выражение не было «заключено в кавычки».
Муниципальные источники настаивают на том, что книгу Страстной недели издает Совет братств и что мэрия, как и другие учреждения, которые поддерживают праздник, объявленный представляющим региональный туристический интерес, и которые предоставили свой логотип для публикации, лишь способствует его распространению.
Местное правительство утверждает, что не обязано пересматривать его содержание, как и не делает этого с другими публикациями, которые издаются другими организациями, получающими государственные средства.
«То, что это посягает или не посягает на память, должен сказать судья», – утверждают в муниципалитете.
«Мы не пересматриваем издание, которое делает Совет братств, потому что именно они организуют Страстную неделю с полной свободой», – повторяют они.