
В нескольких словах
Встреча лидеров Испании и Китая подчеркивает стремление к укреплению двусторонних отношений на фоне напряженности в отношениях США и усиления роли Китая в мировой политике и экономике. Обсуждались вопросы торговли, инвестиций и сотрудничества в различных сферах.
Сближение между Испанией и Китаем набирает обороты
Педро Санчес и Си Цзиньпин, лидеры двух стран, закрепили новые отношения встречей в Пекине и позитивными высказываниями, подчеркивающими политическое значение этого шага. Санчес заявил, что «Испания рассматривает Китай как партнера ЕС», что свидетельствует о тесных политических связях.
Официально ЕС определяет Китай как «партнера, конкурента и системного соперника», однако ряд европейских лидеров, включая Санчеса, придерживаются нового взгляда на Пекин в контексте нового уединения США.
Лидер Китая также выразил слова сближения в момент обострения торговой войны с Вашингтоном, развязанной Дональдом Трампом. «Чем более турбулентной и изменчивой будет международная обстановка, тем важнее будет поддерживать хорошее развитие китайско-испанских отношений», — подчеркнул Си Цзиньпин, который до этого момента не упоминал о кризисе, вызванном тарифами США.
Традиционно в Китае первые приветствия на встречах проходят публично, в присутствии камер. И здесь можно было увидеть не только близость в словах, но и в жестах, когда лидеры вместе прибыли на встречу.
Санчес отвечает таким образом на угрозы, поступившие от администрации Трампа в отношении этой поездки и сближения с Пекином, которое испанский президент подтвердил этой ключевой встречей. Испанец также отвечает на критику внутри Испании, особенно со стороны Народной партии.
Санчес — первый международный лидер, посетивший председателя Си после начала торговой войны с США, обострившейся решением Трампа приостановить все тарифы, кроме тех, которые он установил с Китаем, достигающие 145%. Близость между двумя лидерами была очевидной.
«Это ваш третий визит в Китай за три года», — напомнил Си Цзиньпин. «Это показывает, насколько большое значение вы придаете и вашей твердой воле углублять двусторонние отношения, за что я выражаю свою признательность. На последних встречах мы с вами сошлись во мнении о необходимости создания китайско-испанских отношений стратегической решимости и взаимовыгодного сотрудничества», — настаивал он.
«В настоящее время ускоренное развитие мировых изменений никогда не видело, чтобы столетие переплеталось с многочисленными рисками и вызовами. И в этом контексте только солидарность и сотрудничество между странами позволит нам защитить мир и стабильность в мире и способствовать глобальному развитию и процветанию». Си Цзиньпин также напомнил, что Санчес недавно опубликовал статью с президентом Бразилии Лулой да Силвой и президентом ЮАР Сирилом Рамафозой, «призывая придать новый импульс многосторонности, защищать общие интересы всего человечества и отвергать отход к изоляции, односторонние действия или нарушения, демонстрируя свои стратегические взгляды и рациональные размышления». Си таким образом говорил испанцу, что оба согласны открыто отвергнуть разворот Трампа.
Со стратегической точки зрения Си также защищал, как и Санчес, необходимость «стимулировать китайско-европейские отношения и вносить больший вклад в продвижение мира, стабильности и развития в мире». Тем не менее, испанец внес нюанс, который он всегда отмечает во время своих визитов в Китай, касающийся огромного торгового дефицита, который есть у Испании и ЕС с азиатским гигантом, и который также объясняется, согласно жалобам европейцев, трудностями, которые китайцы создают для иностранных товаров и компаний. Поэтому Санчес говорил о «сбалансированных отношениях».
Санчес также продемонстрировал явное политическое сближение. «Я ценю эту двустороннюю встречу как жест уважения и дружбы по отношению к Испании, что доказывает нашу взаимную заинтересованность в поддержании бесперебойного общения на самом высоком уровне, которому мы сегодня придаем новый импульс. Мы хотим работать над вопросами, представляющими взаимный интерес, содействуя торговле и инвестициям сбалансированным образом, чтобы они способствовали развитию наших стран с учетом наших соответствующих взглядов, и мы хотим содействовать сближению между нашими обществами. Китай и Испания — две страны с долгой историей, с богатой культурой универсального охвата. Мы хотим способствовать изучению наших языков, академическому и научному обмену и знанию нашего огромного культурного наследия через туризм. Господин президент, Испания, как вы знаете, — глубоко проевропейская страна, которая рассматривает Китай как партнера Европейского союза. Европа — это проект мира и демократии, прогресса и экономической открытости, приверженности многостороннему порядку и международной солидарности», — заключил испанец.
Санчес также выделил другие вопросы, по которым Испания сближается с Китаем и отходит от новых позиций Вашингтона, который вышел из Парижского соглашения. «Решение вызовов человечества является срочной задачей. Мы не можем откладывать это. Чрезвычайная климатическая ситуация, непрекращающиеся войны, борьба с бедностью и доступ к финансированию для наиболее уязвимых стран требуют совместных и решительных действий со стороны международного сообщества», — настаивал испанец.