Искусство в Испании: роскошь для избранных? Спор об НДС на ARCO разгорается

Искусство в Испании: роскошь для избранных? Спор об НДС на ARCO разгорается

В нескольких словах

Испанские галереи протестуют против высокого НДС на произведения искусства, что делает их дороже по сравнению с французскими и немецкими. Это ставит под угрозу конкурентоспособность испанского арт-рынка и доступность искусства для широкой публики. Необходимы меры для поддержки испанских художников и развития культурной среды.


Покупка произведений искусства

Покупка произведений искусства редко бывает дешёвой, хотя это также зависит от места приобретения. Посетитель ARCO, ярмарки современного искусства, проходившей в Мадриде на прошлой неделе, обнаружил, что работа одного и того же художника обойдется значительно дороже, если приобретать её на стенде испанской галереи, чем на стенде французской или немецкой. Это связано с тем, что в Испании к сделкам купли-продажи искусства через галереи применяется НДС в размере 21%, тогда как в Германии — 7%, а во Франции (с 1 января этого года) — 5,5%.

В прошлую среду утром, во время открытия ярмарки, испанские галереи провели кратковременное отключение света на своих стендах, чтобы привлечь внимание к этой проблеме и потребовать применения сниженной ставки НДС к сделкам купли-продажи искусства в стране. По их мнению, это активизирует сектор, который включает в себя не только художников и галереи, «но и монтажников, перевозчиков, оформителей, критиков, кураторов, фотографов, небольшие мастерские, типографии и, прежде всего, мелких и средних покупателей, составляющих более 70% нашей публики», — говорится в пресс-релизе Консорциума галерей современного искусства, который и организовал акцию.

Идоиа Фернандес, президент Консорциума (в который входят 120 галерей) и вместе со своей сестрой Нереей управляющая галереей NF/Nieves Fernández в Мадриде, видит другие противоречия в этой ситуации: «В Испании билеты в оперу имеют сниженную ставку НДС в 10%, как и концерт Тейлор Свифт. То же самое касается голливудского блокбастера, фильма, который не нуждается в особой защите, но имеет ту же ставку, что и независимая постановка. И ни в одном из этих случаев мы не знаем, кто является зрителем. Я уже не пытаюсь убедить кого-либо в том, что не все, кто покупает искусство, богаты, что, очевидно, не так. Но дело в том, что также не делается различий между человеком, которому едва хватает денег до конца месяца, и Амансио Ортегой, когда он идет в кино. В то время как, когда дело доходит до визуального искусства, предполагается, что у всех покупателей много денег, и их помещают в одну и ту же категорию».

Еще одним участником ARCO является галерея Thaddaeus Ropac, имеющая филиалы в Париже, Лондоне, Зальцбурге, Милане и Сеуле. Её директор в Париже (где у неё два филиала), испанец Хосе Кастаньял, подчеркивает, как в последнее время французская столица вернула себе статус центра европейского искусства, переняв эстафету у Лондона, который теряет позиции из-за Brexit и новых налоговых условий. «Многие международные галереи, открывая новые филиалы в Европе, решают сделать это в Париже», — утверждает Кастаньял. «Я думаю, что в Испании произошло бы то же самое, если бы НДС был выравнен, и это было бы хорошо для испанских художников, потому что первое, что делают эти галереи, — это ищут местные имена, чтобы подписать их и начать выставлять их на международном уровне». Он также считает, что существует культурный элемент, который не следует упускать из виду: «В любую субботу у нас бывает 600 посетителей в галерее в Маре [центральный район Парижа], и до 900, если это крупный международный художник».

В свою очередь, Идоиа Фернандес оценивает количество посетителей, которых она принимает в любую субботу в своей галерее в Мадриде, в 10-15 человек, не считая дней открытия. По её мнению, отношение к искусству и культуре в Испании сильно отличается от Франции, что и приводит к подобным ситуациям: «Во Франции существует система распространения искусства, задуманная как сеть, которая достигает всех уголков и охватывает всю страну, через FRAC [Региональные фонды современного искусства], которые покупают много произведений и проводят передвижные выставки для поддержки своих художников. Что-то вроде La Barraca с театром во времена Испанской республики. Кроме того, существуют другие, более централизованные фонды, которые покупают тысячи работ каждый год. Всех этих сетей у нас в Испании нет. И мне кажется вопиющей разница в отношении к искусству в нашей стране, которая, тем не менее, имеет такую мощную традицию визуального искусства».

Действительно, во Франции культура в целом и искусство в частности имеют совершенно иное социальное значение, чем в Испании. В качестве примера, не выходя за рамки ARCO, заголовки, которые обычно посвящает испанская общая пресса – включая разделы «Культура» – нашей главной ярмарке современного искусства, по-прежнему касаются, прежде всего, избитого феномена «скандальных произведений», как будто само по себе искусство не может представлять собой журналистский материал, достойный распространения. Во Франции, его эквивалент, Art Basel Paris, скорее генерирует заголовки, связанные с рынком (что логично, поскольку это коммерческая ярмарка) или со значением современного искусства. Аргумент «ежегодного скандального произведения» не существует.

Можно утверждать, что французская традиция институциональной поддержки культуры имеет давнюю историю. Монарх-абсолютист Людовик XIV, правивший в течение 72 лет между XVII и XVIII веками, казался особенно одержимым контролем над художественными выражениями и использованием их в качестве пропагандистского инструмента внутри страны и за её пределами. От создания и защиты ремесленных центров до Академий, его государство использовало множество инструментов для поддержки определенных форм искусства и определенных художников. Впоследствии, усиленная французская культура распространилась бы по всей Европе благодаря влиянию авторов эпохи Просвещения. Имперский проект Наполеона включил в свою идеологию принципы Просвещения. В Испании восстание против Наполеона было окрашено антилиберальными и антиинтеллектуальными элементами («афрансесадос» было уничижительным термином, используемым против испанских просвещенных интеллектуалов «патриотической» стороной), как с черным юмором отражено в начальной сцене фильма Луиса Бунюэля «Призрак свободы» (1974), действие которого происходит именно в Испании времен наполеоновских войн: перед расстрельной командой, состоящей из французских солдат, приговоренные к казни, группа испанских повстанцев, кричат: «Да здравствуют цепи! Смерть габичам!». Верно и то, что Франция получила свою порцию поэтической справедливости благодаря успеху «Кармен», новеллы Проспера Мериме, опубликованной в 1857 году и впоследствии превращенной в еще более успешную оперу, которая послужила увековечиванию во всем мире экзотического клише испанцев как существ, движимых исключительно их необузданными страстями.

Переходя к более современным временам, в 1959 году президент Французской Республики Шарль де Голль создал Министерство по делам культуры, суперминистерство, которое объединило полномочия, ранее принадлежавшие министерствам образования или промышленности и торговли, во главе которого поставил престижного писателя Андре Мальро – который участвовал в сопротивлении нацистской оккупации, а ранее в антифранкистской борьбе во время Гражданской войны в Испании – который в течение следующего десятилетия поддерживал культурный сектор страны с особым вниманием к таким проявлениям, как современное искусство или кино. Это создало прецедент, образ действий, который имел долгосрочные последствия.

Мануэль Сегаде, нынешний директор музея Рейна София, работавший с французскими учреждениями, такими как фонд Kadist или Magasin Centre National des Arts Plastiques de Grenoble, отмечает, что во Франции существует большая гордость за свою культурную продукцию. «Кроме того, Франции мы обязаны изобретением того, что гастрономия или вино — это культура», — добавляет он. «В их обществе происходит культуризация реального. Я думаю, что это производное их общества барокко, затем отфильтрованное социальными устремлениями буржуазии. С другой стороны, почти все во Франции является государственным аппаратом и централизовано в Париже. Включая их систему региональных фондов FRAC, стратегию распространения, исходящую из центра. Испания менее центростремительна».

Со своей стороны, Поль Б. Пресиадо, философ, режиссер и куратор искусства, родившийся в Испании, но проживающий во Франции, где он провел большую часть своей карьеры и укрепил свой международный престиж, критически смотрит на динамику культурного сектора страны. «Французское ассоциируется с культурой, но это то, что нужно демистифицировать», — утверждает он в телефонном разговоре. «Правда, с шестидесятых годов начали проводить государственную политику институционализации культуры, которая имела как положительные, так и отрицательные последствия, поскольку часть альтернативной культуры была разрушена. Например, эта сеть государственной поддержки позволила существовать французскому кино необычайного качества, но также очень буржуазному, белому и гетеросексуальному. То же самое происходит с театром, потому что впечатляет количество небольших местных театров, которые здесь существуют, в то время как в Испании заниматься театром — это героизм, что не означает, что мы не можем критиковать эту же сеть». Но, прежде всего, Пресиадо осуждает рост частных художественных и культурных фондов, находящихся в руках могущественных коллекционеров, таких как Франсуа Пино: «С последнего мандата Макрона было более консервативное управление культурой и гораздо более агрессивное вторжение приватизационных и неолиберальных сил в неё. Эти частные фонды каннибальски пожирают пространство государственной культуры».

Во всяком случае, собственная карьера Пресиадо в соседней стране свидетельствует о важности, которую культура и мысль имеют в её обществе. Телевизионные программы с многолетней историей, транслируемые в прайм-тайм, такие как мифические Apostrophes и Bouillon de culture, или их многочисленные преемники, были бы возможны только там. Писатели и философы, столь антитетичные, как Бернар-Анри Леви и сам Пресиадо (не говоря уже о классиках XX века, от Сартра и Де Бовуар до Дебора, Бурдьё, Бодрийяра или Фуко), во Франции имели статус знаменитостей. «Правда, я приехал во Францию через дверь философии, которая здесь как футбол, так что это было как если бы в Испании я вошел, чтобы играть за «Барсу», — признает Пресиадо весьма красноречиво. «Но также верно и то, что, когда я приехал во Францию, издательская сфера была очень разнообразной и интересной, а сейчас все меняется, потому что издательства попадают в очень консервативные руки. Поэтому не стоит мифологизировать французскую культуру, а говорить себе: осторожно, если такая сильная государственная сеть, как французская, могла быть демонтирована так жестоко за последние десять лет, представьте, что может случиться с испанской, которая намного слабее».

Когда защищают важность институциональной поддержки культурного сектора, обычно приводят чисто экономические или практические причины. В прошлом году президент Педро Санчес оценил долю этого сектора в ВВП Испании в 3,3%, к чему следует добавить его символическое значение и его полезность в качестве элемента престижа для сообщества или страны. Однако в книге «Как воздух, которым мы дышим. Смысл культуры», за которую Антонио Монегаль получил в 2023 году Национальную премию эссе, передается идея о том, что культура сталкивает нас со сложностью человеческого опыта и позволяет нам в то же время разрешить эту сложность с помощью того, что Монегаль называет «ящиком инструментов», что имеет ценность само по себе, помимо утилитарных факторов.

Для Пресиадо культура должна войти в социальную сферу: «Как багет или лекарства для хронически больных. Но, говоря о ней, мы принимаем совершенно либеральную точку зрения, которая оставляет так мало места для мечтаний, что мы ограничиваемся просьбами о снижении налогов». В этом смысле, возвращаясь к первоначальному вопросу об НДС на сделки купли-продажи произведений искусства, Мануэль Сегаде заключает: «Искусство — это фундаментальное благо, которое следует рассматривать как таковое, поскольку оно создает социальную сплоченность и туристическое богатство, стимулирует критическое мышление, расширяет мир. Но есть причина с ошеломляющей уверенностью: как может быть, что Национальному центру искусств Рейна София дешевле купить испанского художника в его галерее во Франции или Соединенных Штатах, чем купить его работу в испанской галерее? Очевидно, что элементарная степень протекционизма нам бы не помешала».

Read in other languages

Про автора

Специалист по технологиям, науке и кибербезопасности. Анализирует тренды, разбирает новые технологии и их влияние.