В нескольких словах
87-летний писатель Теодор Каллифатидис возвращается с новой книгой и выражает глубокое недоумение по поводу возрождения фанатизма и войны после своих травматических переживаний во Второй мировой войне. Он размышляет о жизни, любви и необходимости говорить правду через литературу.
Шведский писатель греческого происхождения Теодор Каллифатидис, автор «Другой жизни для жизни», в свои 87 лет возвращается с новой работой — романом «Женщина, которую нужно любить».
Детство Каллифатидиса было омрачено трагическими событиями в его родной Греции, опустошенной нацистской оккупацией. В возрасте пяти лет он стал свидетелем казни человека немецкими войсками, что глубоко повлияло на его жизнь и заставило его столкнуться с жестокостью мира в раннем возрасте.
После этих болезненных переживаний и последовавшей за оккупацией гражданской войны Каллифатидис в 25 лет переехал в Швецию, пытаясь дистанцироваться от травмирующих воспоминаний. Это решение также привело к разрыву с родным языком: он написал более двадцати книг на шведском, языке, который он полюбил и на котором чувствовал себя свободным говорить правду.
Однако желание воссоединиться со своими языковыми корнями привело его к греческому языку в более позднем возрасте. Роман «Другая жизнь для жизни» ознаменовал это возвращение. Его новая книга, «Женщина, которую нужно любить», продолжает исследование человеческих эмоций, сосредотачиваясь на любви — не обязательно романтической, а как на «тихой гармонии» и глубокой привязанности между людьми.
Писатель выражает глубокое разочарование и недоумение по поводу текущего состояния мира. Он утверждает, что ему трудно понять, как после ужасов Второй мировой войны снова могут появиться фанатизм и стремление к войне. «Если на сцене появляется пистолет, кто-то в конечном итоге выстрелит из него», — говорит он, подчеркивая трагический цикл насилия и конфликтов. Каллифатидис считает эти времена печальными, что является мрачным размышлением о прогрессе человечества.